Ejemplos de uso de "foxy taste" en inglés con traducción al ruso

<>
Miles gettin 'killed upset me, then you birds crackin' foxy. Майлса убили, и это меня расстроило, а тут приходите вы и допрашиваете меня.
I like the taste of watermelon Мне нравится вкус арбуза.
Uh, that doesn't even make sense to me, and I am foxy like a badger. Эм, я совсем ничего не понял, но я лис, похожий на барсука.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
I can see your thong strap foxy brown! Я вижу твою темно-коричневую плетку!
I hope the wine is to your taste. Надеюсь, вино придется Вам по вкусу.
Hey, foxy, come here! Эй, девочки, идите сюда!
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
Foxy Jackson's gonna take Kaufman to the woodshed. Фокси Джексон уроет Кауфмана.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
How's "Foxy Boxer's" in an hour? Как насчет в "У Хитрого Боксера" через час?
This may not suit your taste. Это не может соответствовать вашему вкусу.
I don't think that Kaufman was prepared for Foxy Jackson. Кауфман не готов драться с Фокси Джексон.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
Boss, that cop took Foxy to Maple Hospital, he's alive. Босс, этот коп отвёз Фокси в больницу Мэпл, он жив.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
Ain't that right, Foxy? Разве это не так, Хитрюга?
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
A lot of fine, foxy mamas too, yes, sir. И многие красивые, аппетитных баб тоже, да, сэр.
I love the taste of watermelon. Мне нравится вкус арбуза.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.