Ejemplos del uso de "front door oven" en inglés
Screeching to a halt outside our office building, I bolted out of the car in time to be met by Hoot coming out the front door.
Я резко затормозила перед офисным зданием, быстро выскочила из машины, и в этот момент из центрального подъезда вышел Хут.
The homepage is the front door, or portal, through which many users experience YouTube.
Главная страница – это парадная дверь, через которую многие пользователи попадают на YouTube.
It can, for example, restore through a side window the fiscal laxness which the Treaty of Amsterdam evicted by the front door.
Она может, например, давать возможность финансовой неопределенности, которую через парадную "выгоняет" Амстердамский договор, проникнуть сквозь черный вход.
Liber 8 doesn't always come in with a battering ramp at the front door.
Освобождение не всегда вламывается в парадную дверь.
He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door.
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери.
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder.
Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
Your dad's boys in blue brought me right to the front door, only too happy to help the police commissioner's wife.
Полицейские твоего отца привезли меня прямо к дому, и были просто счастливы помочь жене комиссара полиции.
Well, joke's on him, because his dollars are walking right through my front door.
Что ж, он остался в дураках, потому что его доллары потекли прямо в мою парадную дверь.
Because if we open the front door of the consulate, building security gets a heads-up, so we're not opening the front door of the consulate.
Потому что, если мы откроем входные двери консульства, охрана здания получит извещение, так что мы не будем открывать входные двери консульства.
Tommy and Carbone would grab the guard and make him get us in the front door.
Томми и Карбон снимут сторожа и заставят его впустить нас через главный вход.
As the body hit the floor, he said he heard footsteps upstairs, running to the front door.
Тело падает на пол, он слышит шаги, которые уходят вниз к входной двери.
Oh, I just let myself in through the front door, over there.
О, я просто вошёл через парадный вход, вон там.
Had coffee with you, hung out with Alan a little bit, then came home, had a drink, took a nap, next thing I know you're walking in the front door with your whore talk.
Пил кофе с тобой, прошвырнулся немного с Аланом, затем пришел домой, выпил, вздремнул, последнее, что я помню - ты, входящая в парадную дверь с этим распутными разговорами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad