Ejemplos de uso de "fruit flavor" en inglés con traducción al ruso

<>
But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor. Но, обращаясь с ними с любовью, вы получите сочный плод, который просто источает аромат.
The lemon has a flavor all of its own. Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
My house has a fruit garden. У моего дома есть фруктовый сад.
Garlic enhances the flavor of meals. Чеснок усиливает вкус еды.
Bananas are a kind of fruit. Бананы — вид фруктов.
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Next, we'll discuss each "flavor" of momentum and walk through some hypothetical portfolios constructed with ETFs that seek to exploit them. Далее, мы обсудим каждую форму моментума и рассмотрим некоторые гипотетические портфели, сконструированные с ETF которые их используют.
He eats nothing else but fruit. Он не ест ничего, кроме фруктов.
The flavor will take your freedom away, and you don’t even have to eat it. Его привкус отнимает у вас свободу, причем вам даже не нужно это мороженое есть.
What's the most delicious fruit in Japan? Какой фрукт в Японии самый вкусный?
But the most powerful alternative to the status quo are powerful Islamist opposition movements that have no real answers for these ailments and merely seek to impose another flavor of dictatorship. Но самой сильной альтернативой статус-кво являются мощные исламистские оппозиционные движения, у которых нет никаких реальных ответов на эти расстройства, и которые просто стремятся навязать другой аромат диктатуры.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
The table (see at the bottom of the text) gives a flavor of the odyssey involved in setting up a business: Приведенная ниже таблица (см. в конце текста) отчасти помогает понять одиссею учредителя новой фирмы:
You should have eaten more fruit. Ты должен был есть больше фруктов.
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. Его основным ресурсом является его персональная популярность, которая является одной из составляющих его авторитарного режима.
You seem to like fruit. Похоже, тебе нравятся фрукты.
The calls to curb speculation in derivatives markets or short sales have this flavor. Этим грешат призывы ограничить спекуляцию на рынках опционов или при продаже ценных бумаг без покрытия.
I found out where to buy fruit cheaply. Я узнал, где можно дешево купить фрукты.
Poverty has a bitter taste, but it is a flavor they are born to. У бедности горький вкус, но это вкус, который им привит с рождения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.