Ejemplos del uso de "gas expelling system" en inglés
The second main component of a closed-circuit rebreather is the gas system.
Вторым основным компонентом рециркулятора замкнутого цикла является система обеспечения газа.
The primary purpose of the gas system is to provide oxygen, to replenish the oxygen that your body consumes.
Основное предназначение этой системы - это снабжать и пополнять кислород, который потребляет ваш организм.
All "battle station" experiments were cancelled; the spacecraft could be launched into orbit, but the gas venting system could not be tested and the tracking targets could not be deployed.
Все эксперименты, связанные с функциями «боевой платформы», были отменены. Аппарат должен был быть выведен на орбиту, но без испытаний газоотводной системы и без мишеней.
By doing so, they increased the quota of Gazprom and gave them a much larger position in the spot market traded on the PRISMA platform, Europe's leading gas trading system.
Таким образом, они увеличили квоту Газпрома и предоставили ему гораздо более широкую позицию на спотовом рынке, на платформе PRISMA, ведущей европейской газовой торговой системе.
The European Union's most senior energy official has also expressed interest in buying Australian LNG to feed into the regional gas pipeline system.
Глава директората Еврокомиссии по энергетике Доминик Ристори (Dominique Ristori) также выразил заинтересованность в покупке австралийского сжиженного газа для удовлетворения потребности Евросоюза в газе.
Think, for example of Timothy McVeigh, who bombed the federal building in Oklahoma City in 1995, or the Aum Shinrykio cult that released poison gas in the Tokyo subway system the same year.
Возьмем, к примеру, Тимоти Мак-Вэя, взорвавшего федеральное здание в Оклахома-сити в 1995 году или секту "Аум синрикё", распылявшую зарин в токийском метро в том же году.
Specific components of motor vehicles using compressed natural gas (CNG) in their propulsion system; II.
Элементов специального оборудования механических транспортных средств, двигатели которых работают на сжатом природном газе (спг); II.
Specific components for vehicles of category M and N 1/using compressed natural gas (CNG) in their propulsion system;
Элементам специального оборудования транспортных средств категорий М и N 1/, двигатели которых работают на сжатом природном газе (СПГ);
This requirement also applies, in particular, to the idle settings (rotation speed and carbon monoxide (CO) content of the exhaust gases), to the cold start device and to the exhaust gas pollutant emission control system.
Это требование также применяется, в частности, к регулировке холостого хода [частота вращения и содержание окиси углерода (СО) в отработавших газах], устройству для запуска холодного двигателя и системе очистки отработавших газов.
The additional information included data on category N2 vehicles and on a vehicle using compressed natural gas (CNG) in their propulsions system.
В этой дополнительной информации содержатся данные о транспортных средствах категории N2 и о транспортных средствах, в двигателях которых используется сжатый природный газ (СПГ).
And best of all, any home with a gas line already has a built-in delivery system.
И что самое замечательное, любой газифицированный дом уже имеет встроенную систему доставки.
He said that SGS had agreed on the basic structure of phase 1 of the gtr, addressing storage systems for compressed gas and for liquid hydrogen, vehicle fuel system integrity and electric safety.
Он отметил, что ПГБ согласовала базовую структуру этапа 1 гтп, в ходе которой будут рассматриваться вопросы, касающиеся систем хранения для сжатого газа и жидкого водорода, надежности топливных систем транспортных средств и электрической безопасности.
7/AC.3 noted that the informal group had agreed on the basic structure of phase 1 of the gtr, addressing storage systems for compressed gas and for liquid hydrogen, vehicle fuel system integrity and electric safety.
7/АС.3 отметил, что неофициальная группа согласовала базовую структуру этапа 1 гтп, в ходе которого будут рассмотрены вопросы, касающиеся систем хранения для сжатого газа и жидкого водорода, надежности топливной системы транспортного средства и электрической безопасности.
A known quantity of pure gas (carbon monoxide or propane) must be fed into the CVS system through a calibrated critical orifice.
Известное количество чистого газа (окиси углерода или пропана) подается в систему CVS через калиброванную диафрагму для измерения критического потока.
The total diluted exhaust gas flow must be set to eliminate water condensation in the system, and to obtain a maximum filter face temperature of 325 K (52°C) or less.
Общий расход разреженных выхлопных газов должен быть отрегулирован таким образом, чтобы удалить конденсацию воды в системе и получить максимальную температуру фильтрующей поверхности 325 К (52°С) или ниже.
A sample of the diluted exhaust gas is transferred from the dilution tunnel DT of a full flow dilution system through the particulate sampling probe PSP and the particulate transfer tube PTT to the secondary dilution tunnel SDT, where it is diluted once more.
Проба разреженных выхлопных газов подается из смесительного канала DT системы разрежения полного потока через пробоотборник для твердых частиц PSP и подводящий патрубок для твердых частиц РТТ во вторичный смесительный канал SDT, где производится еще одно разрежение пробы.
Alongside agreements to reduce greenhouse gas emissions, the international community should develop an effective system of adaptation and technology transfer measures.
Помимо соглашений о сокращении выбросов парниковых газов международное сообщество должно разработать эффективную систему адаптации и меры по передаче технологий.
the gaseous components are measured in the raw exhaust gas on a real time basis, and the particulates are determined using a partial flow dilution system;
замер газообразных компонентов производится в потоке неразреженных выхлопных газов в реальном режиме времени, а количество твердых частиц определяется с использованием системы частичного разрежения потока;
If raw exhaust measurement is used, the emission concentrations ((NM) HC, CO and NOx) and the exhaust gas mass flow rate shall be measured continuously and stored with at least 2 Hz on a computer system.
Если используется метод замера первичных выхлопных газов, то измерение концентрации выбросов ((NM) НС, СО и NOx) и расхода выхлопных газов по массе производится непрерывно, и полученные результаты регистрируются компьютером с частотой не менее 2 Гц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad