Ejemplos del uso de "gas network" en inglés con traducción "газовая сеть"
Traducciones:
todos7
газовая сеть7
Energy infrastructure including interconnection of electric power and gas networks
Энергетическая инфраструктура, включая вопросы объединения электроэнергетических и газовых сетей
Czech Republic: Low-pressure gas networks with pressure up to 5 kPa are used in settlements; medium-pressure lines with a pressure of between 5 and 400 kPa are laid in built-up areas.
В Чехии- в населенных пунктах используются газовые сети низкого давления до 5 кПа, в районах жилой застройки прокладываются сети среднего давления с давлением от 5 до 400 кПа.
In the transition period the responsibility for municipal services, such as water, solid waste, district heating and gas networks, along with full or partial ownership of the infrastructure and service companies, has been transferred to municipalities in most countries.
В течение переходного периода в большинстве стран обязанности в области обеспечения работы муниципальных служб, таких, как водохозяйственные системы, системы по обработке и удалению твердых отходов, системы централизованного теплоснабжения и газовые сети, наряду с правами полной или частичной собственности на инфраструктуру и сервисные компании были переданы муниципалитетам.
Parliamentary documentation: developments in the gas industry, including trade and interconnections or extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1); report of the annual session (2);
документация для заседающих органов: изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1); доклад о работе ежегодной сессии (2);
to assist the Working Party on Gas, where appropriate, in the implementation of regional studies on selected issues, such as on the underground gas storage, interconnection and extension of European gas networks, natural gas fields in Europe and the environmental aspects of natural gas use; and
оказание помощи Рабочей группе по газу в соответствующих случаях в проведении региональных исследований по избранным вопросам, таким, как подземное хранение газа, объединение и расширение европейских газовых сетей, месторождения природного газа в Европе и экологические аспекты использования природного газа; и
Parliamentary documentation: developments in the gas industry, including trade and interconnections/extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1); reports of the annual sessions of the Working Party on Gas (2);
документация для заседающих органов: изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1); доклады о работе ежегодных сессий Рабочей группы по газу (2);
Parliamentary documentation: reports of the annual sessions of the Working Party on Gas (2); reports of the annual meetings of the Ad Hoc Group of Experts on Supply and Use of Gas (2); developments in the gas industry, including trade and interconnections/extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1);
документация для заседающих органов: доклады о работе ежегодных сессий Рабочей группы по газу (2); доклады о работе ежегодных совещаний Специальной группы экспертов по снабжению газом и его использованию (2); изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad