Ejemplos del uso de "girl talk" en inglés
Sometimes I wonder if I have ovaries in my scrotum, because I am great at girl talk.
Иногда задаюсь вопросом, вдруг у меня яичники в мошонке, ведь я хорош в девичьих разговорах.
We didn't exactly have time for girl talk, Diaz.
У нас как бы, не было времени для девичьих разговоров, Диаз.
I got us on a private comm so we could have a little girl talk.
Я выбила нам закрытый канал связи, чтобы мы смогли немного поболтать о девичьем.
Just a little girl talk with the future Mrs. Clark Kent.
Так, девичьи разговоры о будущей миссис Кларк Кент.
Obviously, you've been slacking off on the girl talk.
Очевидно, ты не что-то упустила в ваших девичьих разговорах.
The odd man isn't here tonight, so I, a cute girl, will talk to the end.
Странного человека сегодня нет снами, поэтому я, милая девочка, буду говорить до конца.
I cannot believe this is the same girl I used to have slumber parties with and talk about how we were gonna marry Jonathan Taylor Thomas or Andrew Keegan.
Поверить не могу, это та же самая девушка, с которой мы устраивали пижамные вечеринки и мечтали как выйдем замуж за Джонатана Тейлора Томаса или Эндрю Кигэна.
That I'm the druggy and I'm bringing her poor little girl down, and, oh, adrianna's so fragile she can barely talk about it?
Что я наркоманка, и я тащу за собой ее бедненькую маленькую дочурку, и, эм, Адрианна такая слабая, что даже не может говорить об этом?
You couldn't even talk to a girl unless I made the first move.
Ты и слова не мог ей промолвить, пока я не сделал первый шаг.
And I want to talk about a girl that I just met recently in Bukavu, who was impregnated by her rapist.
И я хочу рассказать о девочке, которую я встретила недавно в Букаву которая родила от человека, который ее изнасиловал.
They let me watch news, and I'm assuming that you're here to talk about the murder of that young girl.
Мне позволено смотреть новости, и я уверен, что вы хотите поговорить о убийстве той девушки.
In this passionate talk, Eve Ensler declares that there is a girl cell in us all - a cell that we have all been taught to suppress.
B этом страстном выступлении Ив Энслер заявляет, что "женская сущность" есть в каждом из нас - это клетка, сущность которой нас научили подавлять.
I was swayed by talk of friends and elders about how once a girl undergoes "the cut," she gains respect and grown men consider her suitable for marriage.
На меня оказывали влияние разговоры друзей и старших о том, что, как только девочка подвергается "обрезанию", она становится уважаемой, а взрослые мужчины считают ее подходящей для брака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad