Ejemplos del uso de "give the floor" en inglés
The next speaker is the representative of Liechtenstein, to whom I give the floor.
Следующий оратор в моем списке — представитель Лихтенштейна, которому я предоставлю слово.
I now give the floor to Ambassador Christian Faessler of Switzerland.
А теперь я даю слово послу Швейцарии Кристиану Фесслеру.
The PRESIDENT: I thank you and give the floor to the next speaker on my list.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю вас и предоставляю слово следующему оратору у меня в списке.
I now give the floor to the representative of Jamaica to introduce draft resolution A/60/L.39.
Сейчас я дам слово представительнице Ямайки, которая представит проект резолюции А/60/L.39.
Before I give the floor to our guest speakers, let me just make one short appeal.
Прежде чем я предоставлю слово нашим гостям, позвольте мне обратиться с лаконичным призывом.
I would now like to give the floor to the first speaker on my list, Ambassador Krzysztof Jakubowski of Poland.
А сейчас я хотела бы дать слово первому оратору у меня в списке послу Польши Кшиштофу Якубовскому.
I give the floor to the representative of Italy to introduce draft resolution A/58/L.51.
Я предоставляю слово представителю Италии, который представит проект резолюции А/58/L.51.
Before I give the floor to Mr. Cynkin, could I just try to clarify your question on the cross-reference from the agenda?
Прежде чем дать слово г-ну Сынкину, позвольте мне попытаться прояснить ваш вопрос о перекрестной ссылке из повестки дня.
I now give the floor to the representative of Kyrgyzstan to introduce draft resolution A/62/L.15.
Сейчас я предоставляю слово представителю Кыргызстана, который представит проект резолюции A/62/L.15.
The President: I now give the floor to the representative of Jamaica who, in the course of his statement, will introduce draft resolution A/57/L.26.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я дам слово представителю Ямайки, который в своем заявлении представит проект резолюции А/57/L.26.
I now give the floor to the representative of Madagascar to introduce draft resolution A/55/L.68.
Сейчас я предоставлю слово представителю Мадагаскара, который представит проект резолюции A/55/L.68.
I now give the floor to the representative of Kuwait to introduce draft resolution A/57/L.14.
Сейчас я предоставлю слово представителю Кувейта, который представит проект резолюции A/57/L.14.
I now give the floor to the representative of Brazil to introduce draft resolution A/61/L.43.
Сейчас я предоставляю слово представителю Бразилии, который представит проект резолюции А/61/L.43.
I give the floor to the representative of Mexico to introduce draft resolution A/58/L.30/Rev.1.
Я предоставляю слово представителю Мексики для представления проекта резолюции А/58/L.30/Rev.1.
The President (spoke in French): I give the floor to the representative of Armenia on a point of order.
Председатель (говорит по-французски): Я предоставляю слово представителю Армении, который сделает заявление по порядку ведения заседания.
I now give the floor to Mr. Gabriel Valdés of Chile to introduce draft resolution A/55/L.93.
Теперь я предоставлю слово г-ну Габриэлю Вальдесу, Чили, который представит проект резолюции А/55/L.93.
The President (spoke in French): I intend to give the floor to one more speaker before suspending the meeting.
Председатель (говорит по-французски): Я намерен предоставить слово еще одному оратору, прежде чем прервать заседание.
I now give the floor to the representative of Egypt to introduce draft resolution A/ES-10/L.6.
Теперь я предоставляю слово представителю Египта, который представит проект резолюции A/ES-10/L.6.
The President (spoke in French): I give the floor to the representative of Azerbaijan on a point of order.
Председатель (говорит по-французски): Я предоставляю слово представителю Азербайджана, который выступит по порядку ведения заседания.
I now give the floor to those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted.
Теперь я предоставлю слово представителям, желающим выступить с объяснением позиции по только что принятой резолюции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad