Ejemplos del uso de "go up to bed" en inglés

<>
Why don't you go up to bed. Почему бы тебе не пойти спать.
I go up to bed, the air conditioning. Я иду в спальню с кондиционером.
I'm just going to go up to bed. Просто пойду спать.
Then if you don't mind, sir, I think I'll go up to bed. Тогда, если Вы не возражаете, сэр, я думаю, я пойду спать.
Why don't you go ahead and go up to bed without me, and I'll be there in a few minutes. Почему бы тебе не пойти, не лечь без меня, а я приду через пару минут.
Lexi wasn't feeling well, and she went up to bed. Лекси почувствовала себя плохо и ушла спать.
Please go up to the third floor. Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж.
Why don't you we get you up to bed? Почему бы нам не уложить тебя обратно в постель?
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
Girls just, uh, they just went up to bed. Девочки, только что пошли в постель.
Interbank transfers can go up to 5 working days. Межбанковские переводы могут идти до 5-ти рабочих дней.
Why don't you go back up to bed, sweetheart? Может вернёшься в кровать, милая?
In this case you could trade 9.1 micro lots (.91 cents per pip), you would not want to go up to 9.2 micro-lots because your risk would then be over $100: (.92 x 109 = 100.28$), at.91 your risk will be just under $100: (.91 x 109 = $99.19). В случае микро-лотов вы могли бы задать размер позиции в 9.1 микро-лота (91 цент на пункт), чтобы ваш риск был чуть менее 100$ (0.91*109 = 99.19$).
I'm washing up and going up to bed. Я умоюсь и пойду спать.
There is a school of investment thinking that advocates acquiring shares in the number-two or -three company in a field because "these can go up to number one, whereas the leader is already there and might slip." В теории инвестирования существует школа, обосновывающая приобретение акций компаний, которые занимают вторую-третью строчку в списке (в своей области), поскольку «они могут подняться до положения компании "номер один", тогда как лидер уже достиг этого и может подремывать».
Okay, everybody, go on up to bed. Так, внимание, все в постель.
In the US, the Department of Transportation is prepared to go up to $5.8 million - nearly four times as much, at current exchange rates - for the same purpose. В США Министерство транспорта готово дойти до 5,8 миллионов долларов - почти в четыре раза больше, по текущему обменному курсу - на те же цели.
He told me he was going up to bed. Он сказал, что пошёл спать.
Why don't you go up to your room and take a nap? Почему бы тебе не подняться к себе и не вздремнуть?
Go on up to bed. Иди в постель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.