Ejemplos del uso de "good people" en inglés

<>
It's hard to complain against such good people. Трудно жаловаться на таких добрых людей.
With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil; but for good people to do evil - that takes religion. С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
When identifying good people to invest in, Ruben has found several characteristics they share. Описывая людей, в которых стоит инвестировать, Рубен перечислил несколько черт, характерных для всех них.
If you do it 18 times, the good people will leave. Если Вы скажете это 18 раз, то хорошие люди уйдут.
Good people get to know each other by biting each other and it serves bad people right if they are bitten by good ones." Хорошие люди познают друг друга через укусы, а плохие люди заслуживают того, чтобы быть укушенными хорошими людьми.".
Even so, whether people choose to marry or not, whether they are heterosexual or homosexual, even whether they pay to fulfill their erotic fantasies or have fantasies they can fulfill at no cost, tells us little about whether they are good people who can be trusted with high office - unless, of course, they say one thing while doing another. Даже при этом, информация о том, предпочитают люди вступать в брак или нет, имеют они гомо- или гетеросексуальные отношения, и даже платят ли они за осуществление своих эротических фантазий или же имеют фантазии, осуществить которые могут бесплатно, мало что говорит нам о том, достойны ли они высокой должности - если, конечно, эти люди не говорят одно, а делают другое.
Whether or not these new people will turn out to be good people is unclear, but it is becoming obvious that the sorts of people who are arriving in leadership positions are very different types of people from those that we have known - not only in Poland but all over the democratic world. Будут ли эти новые люди хорошими - не ясно, но становится очевидно, что тип людей, приходящих к лидирующим позициям сегодня - отличается от типа людей, к которому мы привыкли - и не только в Польше, но и во всем демократическом мире.
After all, the key to successful leadership is to surround oneself with good people, empower them by delegating authority, and then claim credit for their accomplishments. В конце концов, ключ к успешному руководству заключается в том, чтобы окружить себя хорошими людьми, наделить их властью путем передачи полномочий, а потом требовать признания за их достижения.
He is a good listener, is supportive of people he trusts, and is surrounded by a lot of good people with a wide array of skills. Он - хороший слушатель, поддерживает людей, которым доверяет, и окружен большим количеством хороших людей с большим диапазоном навыков.
It was easier than we expected to recruit good people for Securum, because working in the public interest for this pioneering state-owned bad bank was perceived as a unique challenge. Было легче, чем мы ожидали, привлечь хороший персонал в "Securum", так как работа в государственных интересах для этого новаторского государственного "плохого" банка воспринималась как уникальное испытание.
Oh, help me, good people, good Christians! Батюшки родимые, христиане православные!
Rumor's been going around that a cure is on its way, special delivery thanks to the good people of San Francisco. Ходят слухи, что помощь уже в пути, специальная доставка, спасибо хорошим людям из Сан-Франциско.
Sit out there, close to good people? Сядешь там, снаружи, рядом с хорошими людьми?
God sent me you good people, and you have gave me food and shelter. Бог послал мне вас, добрые люди, и вы дали мне приют и еду.
Good people desperate enough to accept the keeper's offer. Хорошие люди настолько доведены до отчаяния, что принимают предложение Владетеля.
I found teapot in hands of average people, good people. Я обнаружил чайник в руках обычных людей, хороших людей.
You obviously have a passion for this, and the bureau is always looking for good people. Вы явно питаете страсть к этой работе а Бюро всегда нужны хорошие люди.
And that's the day the good people can take this neighborhood back from the gangs. И в этот день хорошие люди заберут себе этот район у банд.
And i lost three good people today, And a fourth who's in critical condition, And you ask me how i'm feeling? Я потерял троих хороших людей сегодня, а четвертый в критическом состоянии, и вы спрашиваете меня, что я чувствую?
No, spending time with good people in a gorgeous New Orleans loft. Нет, провожу время с хорошими людьми в великолепном лофте в Новом Орлеане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.