Exemples d'utilisation de "люди" en russe

<>
Некторые люди визуалы, другие аудиалы. Some people are visual, others are audio.
Эти люди правят этой страной. These persons run this country.
Как и все жестокие люди. Like all men of violence.
Бог всемогущий, вы разве не люди? God almighty, aren't you bloody well human?
люди должны практиковать ее по собственному решению. individuals must practice it according to their own decisions.
Обладать вещами могут только люди. Only humans can possess things.
Люди это не шахматные фигуры. Human beings aren't like chess pieces.
Так люди в обычной жизни не говорят. That - is not the way any human being speaks casually.
Люди начали толпиться, когда тело Маллойя увезли местные власти. Crowds gathered earlier today as Malloy's body was taken away by local authorities.
Прямо на ваших глазах, люди! Right before your very eyes, folks!
Меня умиляет, когда люди оставляют двери незапертыми. Still, it's nice when folk leave their front doors unlocked.
Я не люблю, когда люди мне лгут. I do not like it when poeple lie to me.
Сочетания клавиш для приложения "Люди" Keyboard shortcuts for the People app
Нормальные люди всю жизнь избегают таких ситуаций. An ordinary person spends his life avoiding tense situations.
Великие люди любят чувственные удовольствия. Great men are fond of sensual pleasures.
Мы - люди, вот в чем дело. We're human, that's what we do.
Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди; Populations are better in this respect than single individuals;
Люди любят подавлять абстрактные угрозы. Humans love to suppress abstract dangers.
Это потому, что люди - млекопитающие. That is because human beings are mammals.
Таким образом, вы понизите голос и мы поговорим как нормальные люди. So you lower voice and you speak to me like I'm a human being.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !