Ejemplos del uso de "graduation" en inglés

<>
Remember she wore lipstick to preschool graduation. Она намазала губы на выпуске из детсада.
The day after tomorrow, after our graduation ceremony. Послезавтра, после Церемонии вручения дипломов.
I want to give you your graduation present. Я хочу преподнести тебе подарок в честь твоего выпуска.
We also have a graduation ceremony for the scholarship holders in disarmament. Мы также проведем церемонию вручения дипломов стипендиатам в области разоружения.
82% of Colosseum graduates find employment within a year of graduation. 82% студентов "Колизея" находят работу в течение года после выпуска.
And after graduation when he went into textile engineering, the success continued. И там он был в равной мере умен и скромен, и потому довольно успешен, и когда после выпуска он начал работать в текстильной промышленности, успех сопровождал его и там.
I gave him an early graduation gift, an old plumb I found. Ещё до выпуска я сделал ему подарок - старый отвес, который я нашёл.
He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor. Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.
Sets goals and implements special measures that will help achieve representative admission, participation and graduation learner levels in certificate/diploma programmes; намечает цели и принимает особые меры в целях достижения достаточно представительных уровней при наборе, обучении и выпуске учащихся в рамках программ выдачи удостоверений/дипломов;
She would be, but she tried to talk to Cappie about working in Washington after graduation, and he just wants to talk about turtles. Была бы, но она попыталась поговорить с Кэппи о работе в Вашингтоне после выпуска, а он готов был говорить только о черепашках.
Graduates who reach the age of 18 years and who do not have a source of income at the level of the national minimum salary and did not manage to find a job related to their occupational training within 60 days after graduation; лица, окончившие учебные заведения, которым исполнилось 18 лет, которые не имеют собственных источников дохода в размере минимальной индексированной заработной платы и которые в течение 60 дней после выпуска не смогли трудоустроиться в соответствии со своей профессиональной подготовкой;
The third anniversary of the Kosovo Police Service School was marked with the graduation of the twentieth recruit training class, taught completely by local instructors, bringing the total number of KPS officers to 5,240, of which 15.66 per cent are female and 14.78 per cent are from non-Albanian communities. Третья годовщина школы Косовской полицейской службы ознаменовалась выпуском двадцатого набора курсантов, которые были полностью подготовлены местными инструкторами, в результате чего общая численность КПС составила 5240 человек, из которых 15,66 процента являются женщинами и 14,78 процента являются представителями неалбанских общин.
In relation to promoting gender equality during life-long learning, the “Schools of Second Chance” have been operating since 2000 all over Greece, offering the opportunity to citizens over 18 years of age, independently of sex, to complete their studies in the compulsory lowest level of Secondary Education (Gymnasium), and to obtain, upon graduation, a certificate equivalent to that of the Gymnasium. Что касается поощрения гендерного равенства в процессе непрерывного обучения, то с 2000 года во всей Греции действуют «Школы второго шанса», благодаря которым граждане в возрасте старше 18 лет, независимо от пола, имеют возможность завершить свое обучение в рамках обязательного начального курса среднего образования (гимназии) и по окончании курса получить свидетельство, эквивалентное свидетельству об окончании гимназии.
It was a graduation present. Это мне подарили на выпускной.
Thanks for my graduation present, Byron. Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон.
Gossip girl has ruined our graduation Сплетница испортила наш выпускной
It was like watching a graduation ceremony. Я будто на последнем звонке присутствовала.
Birthdays, graduation parties, school functions, community theater! Дни рожденья, выпускные вечера, школьные мероприятия, любительский театр!
We went to a party after my graduation. Мы ходили на вечеринку после моего выпускного.
The student council discussed plans for the graduation. Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.