Ejemplos del uso de "guides" en inglés con traducción "путеводитель"

<>
You've been reading too many tourist guides. Ты прочла слишком много путеводителей для туристов.
Offers publications by the United Nations and its specialized agencies, plus a wide range of books, souvenirs, a variety of cards, kids'items, music, travel guides, posters, and stationery items. Помимо изданий Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений в нем также можно приобрести целый ряд различных книг, сувениров, почтовых открыток, детских и музыкальных товаров, путеводителей, плакатов и канцелярских товаров.
Speaking of tourist guides - no more spray - I have been to St. Louis Number 1 and I have seen the tomb of Laveau, seen the fat tourists from Little Rock to Hackensack drawing crosses on the bricks, making wishes to the bones of Marie Laveau. Кстати, о путеводителях для туристов, не нужно больше лака, я была в Сент-Луисе No1 и видела могилу Лаво, где жирные туристы, съехавшиеся со всей страны, рисуют крестики на кирпичах, загадывают желания костям Мари Лаво.
A travel guide to Europe. Путеводитель по Европе.
I picked up this tourist guide Я просмотрел этот туристический путеводитель
You can have my guide books. Можешь взять мои путеводители.
The excuse was to write a travel guide. Под предлогом того, что я буду писать путеводитель.
ESMA (European Securities and Markets Authority) guide to investing Инвестиционный путеводитель ESMA (European Securities and Markets Authority)
A Travel Guide to Tokyo's Finest Defecation Clubs? Путеводитель по самым отстойным клубам Токио?
I read about this place in a guide book. Я читала об этом месте в путеводителе.
The book he was holding was a travel guide. Книга, которую он держал, была путеводителем.
Is says nothing of this in the guide book. В путеводители ничего об этом не сказано.
Take my guide book, be careful, and heed your instinct. Возьми мой путеводитель, будь осторожен, и прислушиваться к своим инстинктам.
The Hitchhiker's Guide To The Galaxy, an electronic book. Путеводитель Автостопщика по Галактике, электронная книга.
I read about it in one of the guide books. Я прочел о нем в одном путеводителе.
Guide book in hand, walking ruthlessly from cathedral to cathedral. Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору.
In France, the first Michelin guide was published in 1900. Первый путеводитель Мишлена был опубликован во Франции в 1900.
So the guide book says that the route's through here. В путеводителе сказано, что дорога проходит здесь.
This isn't one of those tourist traps from the guide books. Это не туристический маршрут из путеводителя.
Jim got that Lover's Guide video from a car boot sale. У Джима есть видео "Любовный путеводитель" с распродажи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.