Ejemplos del uso de "had your eye on" en inglés
You've had your eye on this tiara since you were, what, five?
Ты положила глаз на эту диадему, с тех пор как тебе было, сколько, пять?
But we've added an extra feature, so just keep your eye on it.
Но мы кое-что добавили, сейчас все увидите.
Keep your eye on that party, make sure it doesn't leave the reservation.
Присмотри за этой компанией, убедись, что она не выйдет за пределы резервации.
Keep your eye on the contortionist, Dot, while I follow up with Mr Forest.
Глаз не спускай с гимнастки, Дот, пока я отправлюсь к мистеру Форесту.
I mean, as you said, you got to keep your eye on everything at all times.
Вы ведь сами сказали, что вам нужно за всеми присматривать.
Joseph, I want you to protect him and keep your eye on him at all times.
Джозеф, охраняй его и не своди с него глаз ни на секунду.
Keep your eye on the sky at the Astronomy Club!
Устреми глаз к звёздам - вступай в астрономический клуб!
And what I'd like you to do in this shot is keep your eye on this, on the surface of the load cell, as the limb comes flying through.
И теперь смотрите внимательно вот сюда, на поверхность датчика нагрузки, пока орган по нему ударяет.
So, if there is something you should fear, it's that you're not keeping your eye on the ball.
Поэтому, если вы чего-то и должны бояться, так это того, что вы уделяете свое внимание не тому, что нужно.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
Note in the first chart, if you had entered at market with a ‘normal’ (impatient) entry, you’d definitely have gotten stopped out for a loss if you had your stop just below the pin bar low…
Обратите внимание, что если бы мы вошли в рынок с "нормальным входом", то наша сделка была бы закрыта по стоп-ордеру, который бы размещался сразу ниже минимума пин-бара:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad