Ejemplos del uso de "hair color" en inglés
Tall, short, thin, fat, eye color, hair color.
Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос.
It's not even her real hair color or her real eyelashes.
Да у нее даже цвет волос не натуральный, не говоря уже о ресницах.
To be fair, he only has a first name and a hair color.
Честно сказать, он знает только имя и цвет волос.
Family members might share many physical features, such as height, skin tone, or hair color.
Члены семьи обладают сходством относительно роста, оттенка кожи и цвета волос.
Her natural hair color resumes at a line where one imagines she wore rubber gloves.
Её естественный цвет волос сохранился там, где вероятно носила резиновые перчатки.
Same height, same hair color, and she was reported the very night the Paris body was found.
Такой же рост, цвет волос, и она была заявлена пропавшей в ту самую ночь, когда в Париже нашли тело.
After all, adeptness at cocktail party conversation-or addiction to the cocktails-may be no less genetically determined than hair color.
В конце концов способность поддерживать беседу на вечеринке - или привычка к коктейлям -определяются генами подобно цвету волос.
I mean, we've seen glimpses of Donald on the video tapes, and his hair color and body type just doesn't match up.
Мы видели Дональда мельком на видеокассетах - цвет волос и телосложение не совпадают.
They just come in different hair colors and bra sizes.
Просто они пришли с другим цветом волос и размером лифчика.
Loss of hair color indicates an autoimmune condition, likely Grave's disease.
Потеря волосяного пигмента указывает на аутоиммунное заболевание, возможно базедова болезнь.
Something that matches his hair color, which is, which is kind of the same color as the top of your hair.
Что-нибудь, что подходит по цвету к его волосам, что, что довольно похоже на цвет ваших волос.
When Americans were being prepared for the invasion of Afghanistan, the Taliban were demonized for denying cosmetics and hair color to women; when the Taliban were overthrown, Western writers often noted that women had taken off their scarves.
Когда американцы готовились к вторжению в Афганистан, то Талибан пытались демонизировать за то, что он отрицает косметику и окрашивание волос женщинами; когда же Талибан был свергнут, Западные авторы часто отмечали, что женщины стали снимать свои платки.
Perhaps a cute bespectacled neuroscientist with hair the color of mud.
Возможно, для милого нейробиолога в очках с волосами цвета грязи.
The women also looked like people in the Amur Basin today — they had genes that suggest they had brown eyes; straight, thick hair; skin color similar to the Asian people; and shovel-shaped incisors, similar to Asians.
Внешне эти женщины тоже похожи на людей, проживающих сегодня в бассейне Амура. Их гены свидетельствуют о том, что у них были карие глаза, густые и прямые волосы как у азиатских народов, кожа по цвету как у азиатов, и лопатообразные резцовые зубы — тоже как у азиатов.
Because while the body had the same height, weight, hair and eye color, it didn't have the same blood type.
Потому что у погибшего тот же рост, вес, волосы и цвет глаз, но группа крови все же другая.
They are what we just said - facial features, hair structure, skin color.
Это то, о чем мы только что говорили: черты лица, структура волос, цвет кожи.
Hair in the drain is definitely not the victim's, but the length and color are consistent with Sara's.
Волосы в водостоке определенно не принадлежат жертве, но длина и цвет совпадают с волосами Сары.
So what this means now is that those traits we then look at and so readily see - facial features, skin color, hair structure - are not determined by single genes with big effects, but are determined by many different genetic variants that seem to vary in frequency between different parts of the world.
Это означает, что те черты, которые мы рассматриваем и с лёгкостью замечаем: черты лица, цвет кожи, структура волос, - определены не отдельными генами с большим влиянием, но большим количеством генетических вариаций, которые отличаются по частоте встречаемости в разных частях мира.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad