Ejemplos del uso de "hangover" en inglés

<>
The Eurozone’s Autumn Hangover Осеннее похмелье еврозоны
They're a curio, a hangover from the old days. Это раритеты, пережиток старого времени.
It's like a hangover from protein. Это как похмелье - только от переедания белков.
"And now it's got a hangover." "И теперь у него похмелье".
Your mom's magical hangover cure, huh? Магическая микстура от похмелья от твоей мамы, да?
People of Grasse awoke to a terrible hangover. Жители Граса очнулись в ужасном похмелье.
Hangover Grill - and I'm never going there again. Похмелье Гриль, и я никогда туда больше не пойду снова.
The people of Grasse awoke to a terrible hangover. Жители Граса очнулись в ужасном похмелье.
He's, erm, in the big field, nursing a hangover. Он там, на большом поле, лечит свое похмелье.
Their hash browns are still the best hangover cure in Chicago. Их оладьи по-прежнему лучшее в Чикаго лекарство с похмелья.
I have a beastly hangover and my bowels are in a tumble. У меня зверское похмелье и кишечник в барабан.
Havel is right that the region will sober up after its political hangover. Хавел прав в том, что регион скоро протрезвеет от своего политического похмелья.
The phrase "the day after" is most commonly associated with the word "hangover." Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье".
I just got a little bit of a hangover, but I'm all right. Я слегка страдаю с похмелья но я в норме.
Just, um, took some sheep's brains last night to loosen up, bad hangover. Просто съела вчера вечером немного овечьих мозгов, чтобы расслабиться, жуткое похмелье.
The absence of a binding agreement could mean a global hangover, and not just for a day. Отсутствие обязательного договора может означать всемирное "похмелье", и не на один день.
I woke up the morning after I gave that Talk with the worst vulnerability hangover of my life. На следующее утро после того выступления я проснулась с сильнейшим за всю жизнь похмельем уязвимости.
Cold, depression, headache, hangover, varicose vein, menstrual, stress, I would like you to make me your favorite juice. Простуда, депрессия, головная боль, похмелье, варикозное расширение вен, боли при менструациях, стресс, я хочу, чтобы вы сделали мне ваш любимый сок.
Okay, well, when she wakes up tomorrow with a gigantic hangover, tell her that I had a fantastic time. Ладно, когда она проснется завтра с огромным похмельем, скажи, что мы хорошо провели время.
The problem is not primarily a Cold War hangover, but rather reaction to a series of more recent American actions. Проблема заключается главным образом не в похмелье "холодной войны", а в реакции на серию недавних действий Америки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.