Ejemplos del uso de "happily" en inglés

<>
Traducciones: todos144 счастливо47 otras traducciones97
Happily he did not die. К счастью он не умер.
That I will happily jump on. Что я буду рад разложить всё по полочкам.
Happily force 'em down your gullet. С радостью засуну их вам в рот сама.
In this case, the story ended happily. Но эта история закончилась благополучно.
We will happily forget all previous indiscretions. Мы с радостью забудем все опрометчивые поступки.
Happily leaving you to your little psychodrama. Ладно, не буду мешать тебе психовать.
I will happily add to the body count. Я с удовольствием добавлю ее в свой лист ожидания.
But happily, they have arrived at their destination. Но к счастью, они прибыли к своему месту назначения.
Happily, some patients do live far, far beyond expectations. К счастью, некоторые пациенты живут гораздо, гораздо дольше, чем ожидается.
You can be happily reunited with your little creamy. И вы радостно воссоединитесь со своим полукровкой.
From now on, I'd happily be his errand boy. С этой минуты, я с радостью буду его шестёркой.
If we die out, the insects will continue very happily. Если вымрем мы, то насекомые даже не заметят.
Happily, we're not machines, and we can do it. К счастью, мы не машины, мы можем это делать.
On the bright side, I'll happily give you that divorce. Хорошие новости, я с радостью дам тебе развод.
It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. Он может подвергаться сложным реакциям, и часть их них, к счастью, имеет отношение к архитектуре.
He lends an air of authority that we quite happily lack. Он производит солидное впечатление, чего нам определённо не достаёт.
Until then, I’ll happily keep inviting him into my classroom. А пока что я буду и дальше с удовольствием приглашать его в свой класс.
If you'd like, I'd happily trade places with you. Если вы хотите, я с радостью поменяюсь с вами местами.
Why am I not smelling onions sautéing happily on the stove? Почему я не чувствую запаха лука, весело шкворчащего на плите?
Wandering about, I noticed happily that the house had been immaculately maintained. Проходя, я с удовольствием заметил, что дом содержится в идеальном порядке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.