Ejemplos del uso de "happy hunting ground" en inglés
It's either that or the happy hunting grounds, huh?
Либо это поможет, либо счастливая загробная жизнь, да?
The matrix also looks for a connection between the victims in case the killer has a type or a favorite hunting ground or isn't killing randomly.
Матрица также ищет связи между жертвами в том случае если убийца имел какой-то определенный типаж или любимые охотничьи угодья или он убивал не случайно.
An urgent appeal was sent to the Government of Botswana regarding the situation of the Basarwa people living in the Central Kalahari Game Reserve who had been relocated from their traditional homes and hunting ground reserve.
Правительству Ботсваны был направлен срочный призыв в связи с положением народа басарва, который живет в природном заповеднике в Центральной Калахари и который был переселен из своих домов и охотничьих угодий.
A sad lesson of the West’s duplicity with regard to democratic reform in the Arab world, which both Syria and Iran have been happy to embrace, is that pro-Western moderate leaders who gave ground to pro-democracy protesters ended up being swept away, while those who brutally crushed their opponents are hanging on.
Печальный урок лживости Запада в отношении демократических реформ в арабском мире, который посчастливилось увидеть Сирии и Ирану, заключается в том, что прозападные умеренные лидеры, которые уступили продемократическим протестующим заканчивали тем, что их устраняли, в то время как те, которые жестоко расправлялись со своими оппонентами продолжают оставаться у власти.
We are happy to look at ways of supplementing the Ahtisaari package, particularly to deal with minorities and internally displaced persons, but outside the framework of that package, so that we can indeed make more progress on the ground in building a truly ethnic space in the Balkans and bringing it into European-Atlantic integration.
Мы будем рады рассмотреть способы расширения пакета Ахтисаари, особенно в том, что касается меньшинств и людей, перемещенных внутри страны, но вне рамок этого пакета, чтобы нам действительно удалось добиться на местах более ощутимого прогресса в создании на Балканах подлинно этнического пространства и включения этого региона в процесс евроатлантической интеграции.
He sent me an email, saying, "If you get this thing off the ground I wish you all the best." And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely.
В своём письме он написал: "Если ты сможешь это запустить в небо - я желаю тебе всего самого лучшего". И подписал: "счастливого приземления", что достаточно приятно, хочу отметить.
If you need more information, we are happy to send it.
Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать.
This girl is smiling contantly, but she isn't happy.
Эта девочка постоянно улыбается, однако она не счастлива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad