Ejemplos del uso de "hard shoulder" en inglés
Temporary hard shoulder availability or unavailability
Временное наличие или отсутствие укрепленной обочины
Sign notifying the temporary use of the hard shoulder.
Знак, указывающий на временное использование укрепленной обочины
He should not use a non hands-free mobile phone while stopped on the hard shoulder of the motorway unless he is calling for breakdown or other assistance.
Он не должен пользоваться ручным мобильным телефоном при остановке на обочине автомагистрали, если только он не вызывает аварийную службу или не обращается за другой помощью.
It means examining a range of issues from design of buses, trains and roads, security, lighting, provision of information, access, routing, location of stops, ticketing, request stops, pedestrian safety (bridges rather than subways, ramps to slow down traffic, barriers separating paths from roads, hard shoulders in rural areas);
Это предполагает изучение широкого круга вопросов, включая конструкцию автобусов, поездов и дорог, безопасность, освещение, предоставление информации, доступ, составление маршрутов, расположение остановок, оплату проезда, остановки по требованию, безопасность пешеходов (мосты вместо подземных переходов, рампы для замедления скорости движения, разделительные барьеры между тротуарами и проезжей частью, укрепление обочин в сельских районах);
There were no exits and stopping on the hard shoulder in rain like this would have been suicidal, so there was only one choice.
Там не было съездов, а останавливаться в такой дождь посреди дороги было равносильно самоубийству, так что оставалось одно.
She landed hard on that shoulder and is slow to get up.
Она хорошо приложилась на плечо и медленно поднимается.
In defence of the police, it should be said that, given the hard work they must perform and the heavy responsibilities they must shoulder, they are often chronically understaffed, undertrained and underpaid.
В защиту сил полиции можно было бы сказать, что, несмотря на сложный характер их работы и возложенную на них большую ответственность, они хронически недоукомплектованы, недостаточно обучены и низкооплачиваемы.
Set up your man and come off his shoulder hard.
Выжидаете, выбираете момент и резко выскакиваете у него из-за плеча.
I feel better with my leg, but unfortunately, this racetrack is very demanding for the shoulder, because it has three hard braking on the right.
Нога уже лучше, но, к сожалению, эта трасса очень сложная в плане нагрузи на плечо, потому что есть сложные правые виражи.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad