Sentence examples of "harmonic vibrations" in English

<>
No matter where Belly's consciousness is, the harmonic vibrations emanating from this bell will draw it forth from whatever vessel he chose before. Не важно где, находится сознание Белли, гармонические колебания, исходящие от этого колокола, привлекут его к тому сосуду, который он заранее выбрал.
The Gartley pattern, one of the most traded harmonic patterns, is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses direction before continuing on its original course. Фигура Гартли – это форма коррекции на графике, образующаяся, когда тренд временно разворачивается в противоположном направлении, а затем продолжает свой курс.
Year after year -(2003 includinged 2003, when the proliferation controversy was already red-hot-) Islamabad was festooned with colorful banners advertising workshops on "Vibrations In Rapidly Rotating Machinery" and "Advanced Materials," sponsored by the Dr. A. Q. Khan Research Laboratories (also known as the Kahuta Research Laboratories). Год за годом, включая 2003 год, когда уже назревал скандал с распространением ядерных технологий, Исламабад украшали живописные объявления о семинарах по "колебаниям в быстро вращающихся установках" и "передовым материалам", спонсорами которых выступали исследовательские лаборатории доктора Хана (также известные как исследовательские лаборатории в Кахуте).
After harmonic convergence, the world changed. После гармонического сближения - мир изменился.
Micro-changes in air density, vibrations, blankets of temperature variations. Мельчайшие изменения в плотности воздуха, вибрации, температурные слои.
Harmonic music reduces neural activity. Гармоническая музыка понижает нейронную активность.
The bee warms itself up by vibrating its flight muscles, vibrations that allow it to reach up to 44 degrees centigrade, previously thought to be high enough to kill it. Пчела нагревает себя в результате колебаний мышц летательного аппарата, эти колебания позволяют ей разогреться до 44 ° С, а для пчелы это ранее считалось смертельным.
Self-reinforcing harmonic resonance? Самоусиливающийся гармонический резонанс?
The vibrations jack up their circuits. От вибраций у них закорачивает платы.
Now, drop and give me 50 harmonic oscillations. А теперь посмотри и выдай мне 50 гармонических колебаний.
You are young, you see, and your vibrations will stimulate the corms. Понимаешь, ты молодая, твои вибрации сохранят луковицы.
Harmonic convergence is almost upon us. Гармоническое сближение совсем близко.
I don't need to read, I live on vibrations, extrasensory ones. Мне не нужны книги, я живу вибрациями скорее экстрасенсорными.
The harmonic chamber has been jettisoned. Гармоническая камера выброшена за борт.
For example, when they set out to do harm, their vibrations will increase in intensity. Например, когда они намереваются причинить вред, интенсивность их колебаний увеличивается.
Quantum harmonic oscillation theory, like the professor said. Квантовая теория гармонического колебания, как и сказал профессор.
And as we discussed, I'd like you to take one in each hand and concentrate on the vibrations being emitted through them. И как мы обсуждали, вам нужно взять по одному в каждую руку и сосредоточиться на колебаниях, которые они генерируют.
Harmonic convergence changed everything. Гармоническое сближение все изменило.
It is upstairs, wrapped in chamois leather, for its vibrations must be shielded from refracted light. Оно наверху, аккуратно завёрнуто в замшу потому-что их вибрации должны быть защищены от преломлений света.
We are different harmonic strains of the same vocal chord. Мы разные гармонические напряжения из того же вокального аккорда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.