Ejemplos del uso de "haven't" en inglés con traducción "располагать"

<>
FID has satisfactory technical equipment. УФР располагает удовлетворительным техническим оборудованием.
Do you have office space? Располагаете ли вы офисным помещением?
She has information about an investigation. Она располагает информацией, касательно расследования.
What powers does the SEC have? Какими средствами воздействия располагает SEC?
This hotel has accommodations for 1000 guests. Гостиница располагает номерами на тысячу посетителей.
Hamas will also have resources for reconstruction. ХАМАС, в свою очередь, также будет располагать средствами на восстановление.
Unfortunately, we do not have that information. К сожалению, мы не располагаем этой информацией.
The NIF has a large majority in parliament. НИФ располагает значительным большинством мест в парламенте.
Your daughter has some information that we need. Ваша дочь располагает информацией, которая нам нужна.
Does it have the substance to do it? Располагает ли он для этого необходимым материалом?
If you have any information, please come forward. Если вы располагаете какой-то информацией, сообщите.
Even so, we understand you have some information Пусть так, но мы считаем, что вы располагаете информацией
Called in, said he has information regarding Michael Elliot. Позвонил, сказал, что располагает информацией по Майклу Эллиоту.
If you have any information, please contact the police. Если вы располагаете какой-либо информацией, пожалуйста, свяжитесь с полицией.
However, many States (41 per cent) had no such information. В то же время многие государства (41 процент) не располагают такой информацией.
They had precise information about the details of that shipment. И располагали точнейшей информацией о подробностях перевозки.
However, many States (45 per cent) had no such information. В то же время многие государства (45 процентов) не располагают такой информацией.
To be sure, Europe has the means for joint action. Тем временем, Европа располагает средствами для совместных действий.
He campaigned on that and has a mandate for it. Он отстаивал эту позицию в ходе предвыборной кампании и располагает для этого необходимыми полномочиями.
But equally, it has opportunities and a lot of potential. Но в равной степени она располагает возможностями и огромным потенциалом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.