Ejemplos del uso de "high capacity disc drive" en inglés
The disc must always be in the disc drive to play it.
Чтобы играть, оптический диск с игрой должен быть в дисководе.
Would any of this devastation have happened without semi-automatic guns and high capacity clips of bullets?
Разве произошли бы эти убийства без полуавтоматического оружия и крупнокалиберных пуль?
The console will play the installed game from your hard drive, after it checks for a valid game disc in the disc drive.
После проверки на наличие нужного диска в дисководе установленная игра будет запущена на консоли с жесткого диска.
But in the long term, sustaining it will require far-sighted public policies and investments in hard and soft infrastructure to support the private sector's high capacity for innovation.
Но в долгосрочном плане поддержка этого потребует долгосрочной государственной стратегии и инвестиций в промышленное и товарное производство, чтобы поддержать высокую способность частного сектора претворять в жизнь инновации.
Solution 3: See the Xbox 360 Disc Drive Solution
Решение 3. Воспользуйтесь решением проблем с дисководом консоли Xbox 360
These programs will keep China’s factories operating at high capacity to produce the investment goods needed for rapid growth in today’s low-income countries.
Эти программы позволят фабрикам Китая работать на полной мощности и производить инвестиционную продукцию, необходимую для быстрого роста в странах с низким уровнем доходов.
If the game loads successfully and you're able to start playing, the problem typically isn't related to your console's disc drive.
Если игра успешно загружается и вы можете начать играть, то, как правило, проблема не связана с дисководом консоли.
Playing the disc on another console will help you figure out whether the problem is with the individual disc or the console's disc drive.
Воспроизведение диска на другой консоли Xbox One. Это поможет разобраться, заключается ли проблема в отдельном диске или в дисководе консоли.
Participants noted that communication satellite systems had the advantage of wide area coverage, high capacity for transmitting information and rapid deployment of end-user equipment.
Участники отметили, что спутниковые системы связи обладают такими преимуществами, как обширная зона охвата, высокоэффективные средства передачи информации, а также возможность быстрого развертывания оборудования для конечного пользователя.
Try the Xbox 360 Disc Drive Solution, which will walk you through several possible solutions to "Unrecognized Disc" errors.
Попробуйте воспользоваться Решением проблем с дисководом Xbox 360, которое содержит несколько возможных способов устранения ошибки "Нераспознанный диск".
Although there are no minimum requirements for the number of tracks to be provided on existing lines, it is noted that it will normally only be possible to provide high capacity and precise timing of operation on lines with at least two tracks.
Несмотря на отсутствие в соглашениях минимальных требований в отношении количества путей, которыми должны быть оборудованы существующие линии, в них отмечается, что, как правило, высокую пропускную способность и точное соблюдение графиков движения можно будет обеспечить только на линиях, имеющих не менее двух путей.
In this connection, it should be recalled that already in 1959, while considering the establishment of a unified European waterway network, the Working Party on Inland Water Transport agreed that, if such a waterway network had to be set up, the west European and east European waterway networks would have to be connected by high capacity links to form an all-European waterway system.
В этой связи хотел бы также напомнить, что уже в 1959 г. при рассмотрении вопроса о создании единой европейской сети внутренних водных путей Рабочая группа по внутреннему водному транспорту пришла к выводу о том, что, если такая сеть действительно должна быть создана, то западноевропейская и восточноевропейская сети внутренних водных путей должны быть соединены друг с другом высокогабаритными водными соединениями, с тем чтобы возникла общеевропейская водная система.
The console isn't designed to operate in a vertical position because it could affect disc drive performance.
Консоль не рассчитана для работы в вертикальном положении, поскольку это может нарушить правильность работы дисковода.
In addition, sophisticated industrial and custom-made equipment, including custom-made reaction vessels with a high capacity (80-200 litres), is now being seized, mainly in the major sites of amphetamine, methamphetamine and methylenedioxymethamphetamine (MDMA) manufacture.
Кроме того, в настоящее время главным образом в основных районах изготовления амфетамина, метамфетамина и метилендиоксиметамфетамина (МДМА) изымается современное промышленное и специальное оборудование, включая специально изготовленную реакционную посуду большого объема (80-200 литров).
To resolve this problem, try the Xbox 360 Disc Drive Solution.
Чтобы решить эту проблему, попробуйте выполнить Решение проблем с дисководом Xbox 360.
Its philosophy settles on a model of “small, agile and independent organization” that allows it to strengthen and to capitalize the realized work and to attack the future challenges over a high capacity of management, optimization of resources and cost economy.
Его философия основывается на модели «небольшой, профессиональной и независимой организации», что позволяет повышать эффективность проводимой работы, использовать результаты уже проделанной работы и решать будущие проблемы за счет эффективного управления, оптимизации ресурсов и экономии средств.
Note: The game disc must be in the disc drive, even though you have installed the game on your hard drive.
Примечание. Несмотря на то что игра установлена на жесткий диск, диск с игрой должен находиться в дисководе.
Once you burn the files to disc, remove that disc from your computer and insert it into the disc drive on your Xbox 360 console.
После завершения записи файлов извлеките диск из дисковода компьютера и установите его в дисковод консоли Xbox 360.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad