Ejemplos del uso de "hold a candle to" en inglés
Not that you can hold a candle to the future Mrs. Greer, though.
Не так хороши как у будущей госпожи Грир, в принципе.
Northwestern University’s Robert Gordon has argued that the economic impact of today’s innovations doesn’t hold a candle to that of plumbing or electricity.
По мнению Роберта Гордона из Северо-Западного университета, невозможно сравнивать экономический эффект сегодняшних инноваций с эффектом появления канализации и электричества.
•… you can trade the head and shoulders pattern by waiting for a candle to break through and close below the neckline.
•… вы можете торговать с использованием фигуры голова и плечи, подождав пробоя свечой линии шеи и формирования свечи под ней.
Wait for a candle to close above or below the trend line before you look to enter.
Подождите, пока свеча закроется над или под линией тренда прежде чем искать точку входа.
You can wait for a candle to close below the support level before looking to go short.
Вы можете дождаться закрытия свечи под уровнем поддержки перед поиском места для открытия шорта.
In order to avoid false breakouts, you should wait for a candle to close below the bottom trend line before entering.
Чтобы избежать ложных пробоев, необходимо дождаться закрытия свечи под нижней линией тренда прежде чем входить в рынок.
Wait for a candle to close above the neckline before entering the market to avoid a false breakout.
Подождите, пока сформируется свеча над линией шеи, прежде чем входить в рынок, чтобы избежать ложного сигнала о пробое.
In order to avoid false breakouts, you should wait for a candle to close above the top trend line before entering.
Чтобы избежать ложных пробоев, необходимо дождаться закрытия свечи над верхней линией тренда прежде чем входить в рынок.
Wait for a candle to close below the neckline before entering the market to avoid a false breakout.
Подождите, пока под линией шеи не сформируется свеча, чтобы избежать входа в рынок по ложному пробою.
Henry Dahl will light a candle to reveal his shooter.
Генри Даль зажжет свечу чтобы указать того, кто его застрелил.
• Need green, five-minute candle to favor a long EURUSD trade
• Нужна зеленая пятиминутная свеча, чтобы одобрить длинную сделку по EURUSD
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
• Magnet sensitivity (pixels) - a distance in pixels from the control points of the candle to snap lines.
• Чувствительность примагничивания (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой будет прилипание в режиме примагничивания.
Once the price breaks through and a candle closes above the neckline, you can then enter the market with a buy order.
Как только цена пробьет эту линию и свеча закроется выше нее, можно открывать сделку на покупку.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
In order to avoid a false breakout, wait for the candle to close outside of the channel before entering, or even wait for a re-test of the trend line.
Чтобы избежать ложных прорывов, подождите, когда свеча закроется за пределами канала, перед тем как открывать позицию, или даже подождите возвращения к трендовой линии для повторной проверки пробоя.
The body of a candle is created by the difference between the open and close, while the thin "shadows" on either end of the candle mark the high and low over that period.
Как вы знаете, тело свечи представляет собой разницу между открытием и закрытием, в то время как тени отмечают максимум и минимум за тот же период.
She is old enough to hold a driver's license.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second.
Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad