Ejemplos del uso de "hometown" en inglés

<>
This is a map of Stockholm, my hometown. Это карта Стокгольма, моего родного города.
In my hometown, women become old at 40. В моем родном городе, женщины стареют в 40.
And it happened in his hometown of Sirte. Все это произошло в его родном городе Сирт.
My hometown is in the center of Hokkaido. Мой родной город находится в центре Хоккайдо.
Help people connect to others from their hometown. Вы сможете помочь людям общаться с другими людьми из их родного города.
I returned to my hometown after five years' absence. После пяти лет отсутствия я вернулся в свой родной город.
If you ever go to Japan, please visit my hometown. Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.
I mean, literally, her hometown is called Whitesville, West Virginia. Например, её родной город называется Уайтсвиль, Западная Вирджиния.
Six and a half times the size of my hometown. В 6,5 раз больше населения моего родного города.
"Tell your publisher not to list your hometown in your author bio." "Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке."
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
Perhaps that is why Sinatra left his hometown of Hoboken, New Jersey. Возможно, именно поэтому Синатра оставил свой родной город Хобокен в штате Нью-Джерси.
It's just about all we do in my hometown of snowy river. Это все что мы делаем в моём родном городе снежной реки.
At age 25, he started a company in his hometown of St. Petersburg. В возрасте двадцати пяти лет он открыл своё дело в родном городе — Санкт-Петербурге.
And your hometown of Grundy is planning a huge celebration to honor you. И твой родной город "Grundy" собирается устроить большой праздник в твою честь.
The current city is not necessarily the same as a person's hometown. Город проживания не должен обязательно совпадать с родным городом человека.
He started as a boy member of the children's orchestra in his hometown, Barquisimeto. Он начинал участником детского оркестра в своем родном городе, Баркисимето.
When I asked one for his ID card, it showed that he was from my hometown. Я попросил одного из них показать свое удостоверение и увидел, что он из моего родного города.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона.
Already, in Gilani's hometown of Multan, rioters attacked government offices and banks to protest electricity disruptions. Уже в родном городе Гилани Мултан мятежники напали на правительственные учреждения и банки, протестуя против перебоев с электричеством.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.