Ejemplos del uso de "hoods" en inglés
And we shot our body actors, and we shot them wearing blue hoods.
Мы сняли наших подставных актеров, и у всех у них были голубые капюшоны.
Indoor air pollution should be reduced through cleaner-burning stoves and solar cookers and hot water heaters, as well as vents, windows, stove hoods and chimneys for better ventilation.
Загрязнение воздуха в помещениях должно уменьшаться посредством использования плит, работающих на полностью сгорающем топливе, солнечных кухонь и водонагревателей, а также вентиляционных труб, окон, кухонных вытяжек и дымоходов для улучшения вентиляции.
I think what Felicity's wondering is whether you avoided taking those Hoods on.
Я думаю о предположении Фелисити действительно ли ты избегаешь принять вызов тех капюшонов.
To even enter the room I wrestle with a series of hoods, boots, gloves, and garments using an intricate choreography designed to prevent any contact with unclean surfaces.
Просто чтобы войти в комнату, меня замотали во множество слоев одежды, включавшей перчатки, обувь и капюшоны, разработанной для предотвращения контакта с загрязненной поверхностью.
And the blue hoods helped us with two things: one, we could easily erase their heads; and we also put tracking markers on their heads so we could recreate the camera motion and the lens optics from the set.
И эти голубые капюшоны помогли нам в двух случаях: во-первых, мы с легкостью могли стереть изображение их головы, а также мы установили метки, отслеживающие перемещение головы, таким образом мы могли воссоздать движение камеры и оптические эффекты.
Four months earlier, in December 2001, a group of white mercenaries, wearing hoods, had disembarked on the island of Mwali, and distributed pamphlets in which they accused the President of collaborating with terrorists and claiming that they had come to carry out a coup d'état and protect the people.
За четыре месяца до этого, в декабре 2001 года, группа белых наемников, лица которых были скрыты под капюшонами, высадилась на острове Мохели, распространив листовки, в которых они обвиняли президента в сотрудничестве с террористами и заявляли, что они прибыли для совершения государственного переворота в целях защиты населения.
And you also have a labia majora and a clitoral hood.
Как и малые половые губы, и клиторальный капюшон.
144 basic schemes which make up social security in the strict sense (aside from supplementary schemes) cover, partly or wholly, expenses relating to health, maternity, invalidity, death, industrial accidents and occupational diseases, widow (er) hood, old age and the family.
Строго говоря, система социального обеспечения включает 144 базовых режима (не считая дополнительных), которые обеспечивают частичное или полное покрытие расходов в связи с болезнью, беременностью и родами, инвалидностью, смертью, несчастными случаями на производстве и профессиональными заболеваниями, потерей кормильца, старостью и проживанием семьи.
Don’t hide your features with sunglasses, a hood, or a hat.
Не скрывайте черты лица за солнцезащитными очками, под капюшоном или шляпой.
Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates.
Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок.
Sorry, mate, all I could get was this hood ornament.
Прости, друг, я смог достать только орнамент с капота.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad