Ejemplos del uso de "how does it feel" en inglés

<>
"How does it feel to be free?" "Ну и как это - быть свободными?"
And when you love, how does it feel? Что вы чувствуете, когда любите?
How does it feel to realize you're wrong? Что вы чувствуете, когда понимаете, что вы оказались не правы?
So, how does it feel to be a professional detective? Ну, каково быть профессиональным детективом?
I don't mean to pry, but how does it feel? Не хочу лезть не в свое дело, но каково это?
How does it feel to be a person using a Zipcar? Что значит быть человеком, пользующимся услугой Zipcar?
How does it feel to be eliminated for a crappy design? А каково это, быть отсеянной за дерьмовый дизайн?
How does it feel To beat nine-Time national champion Tony cooper? Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера?
And he's going around, "How does it feel to be free?" Он идет и спрашиваает: "Ну и как это - быть свободными?"
So how does it feel to be on top of the world? Ну так что чувствуешь, находясь на вершине мира?
How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain? Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?
So, how does it feel to be responsible for maiming George Tucker, town golden boy? Каково это быть ответственной в том, что произошло с Джорджем Такером, городским золотым мальчиком?
How does it feel - emotionally - how does it feel to be wrong? Каково это - эмоционально что вы чувствуете, когда ошибаетесь?
He doesn't quite know what to do, so he starts going around the crowd and starts talking to people in the crowd and he says to people in this rather unique way, "How does it feel to be free?" Он не совсем знает, что ему делать, поэтому он идет к толпе и начинает разговаривать с людьми. И он, в своей довольно особенной манере, спрашивает у людей: "Ну и как это - быть свободными?"
What does it feel like, Dido? Какого это, Дайдо?
'I can't understand how it happens, because if you ask people, no-one wants a war, so how does it happen? "Я не могу понять, как это происходит, потому что если спросить людей, никто не хочет войны, так как это происходит?
Does it feel nice? Ну, хорошо тебе?
What is refback and how does it work? Что такое рефбэк и как он работает
Why does it feel like the prom all of a sudden? Почему я чувствую себя как на выпускном вечере?
What is Code Generator and how does it work? Что такое Генератор кодов и как он работает?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.