Sentence examples of "hydraulic delivery line" in English

<>
Each delivery line will contain 100 chairs and indicate the delivery date for those 100 chairs. Каждая строка поставки будет содержать 100 стульев и будет отображать даты поставки для этих 100 стульев.
Click Yes to confirm that you want to delete the delivery line. Щелкните Да, чтобы подтвердить, что необходимо удалить строку поставки.
The Delivery schedule form is displayed, and the original order line details are transferred to the first delivery line in the new delivery schedule. Будет открыта форма График поставки, и сведения исходной строки заказа будут перенесены в первую строку поставки в новом графике поставки.
If you want to delete a single delivery line, you must follow the procedure below Delete a single delivery line. Если требуется удалить отдельную строку поставки, необходимо выполнить процедуру Удаление отдельной строки поставки.
Click the delivery line that you want to delete, and then press Alt+F9 to delete the line. Щелкните строку поставки, которую необходимо удалить, и нажмите сочетания клавиш Alt+F9 для удаления строки.
Use this procedure to delete one delivery line. Эта процедура используется для удаления одной строки поставки.
Each order line is called a delivery line. Каждая строка заказа называется строкой поставки.
To delete all of the delivery schedule, you must click the delivery line with the associated delivery lines. Чтобы удалить все из графика поставки, необходимо щелкнуть строку поставки со связанными строками поставки.
The delivery line has a quantity of 1000 (or what is transferred from the original order line), and the products should be delivered in four batches of 250. В строке поставки указано значение 1000 (т.е. количество, перенесенное из строки исходного заказа), и продукты должны быть поставлены в четыре партии по 250.
The delivery line has a quantity of 1000 (transferred from the original order line), and the products should be delivered in four batches of 250. В строке поставки указано значение 1000 (количество, перенесенное из строки исходного заказа), и продукты должны быть поставлены в четыре партии по 250.
The Remove option is not available if you only select a single delivery line. Параметр Удалить недоступен, если выбрать одну строку поставки.
On a delivery schedule, you can view and change the status of each delivery line in the context of the associated deliveries. На графике поставки можно просмотреть и изменить статус каждой строки поставки в контексте соответствующих поставок.
Coordinated service delivery in line with the “Delivering as one” approach was commended by several representatives. Ряд представителей положительно отметили скоординированное оказание услуг в соответствии с подходом " Единство действий ".
The restructuring was intended to streamline peacekeeping activities in order to ensure a more effective and efficient delivery, in line with the increase in the number of missions and personnel deployed in missions throughout the globe. Эта реструктуризация была направлена на оптимизацию миротворческой деятельности в целях обеспечения более эффективной и результативной деятельности в связи с увеличением количества миссий и численности персонала, развернутого в миссиях по всему миру.
Change the delivery date on selected line items. Изменение даты поставки для выбранных номенклатур строк.
Coordination and cooperation between ECE and these other organizations are crucial to the effective delivery of policy results in line with what was envisaged and resolved at the Millennium Summit. Координация деятельности и сотрудничество ЕЭК и этих организаций совершенно необходимы для эффективного достижения стратегических результатов в рамках того, что было предусмотрено и утверждено в ходе Саммита тысячелетия.
The message's content isn't returned in the delivery report, but the subject line is displayed in the results. Содержимое сообщения не возвращается в отчете о доставке, но в результатах отображается строка темы.
You can change the delivery date on an individual RFQ line only if you have not registered replies to the RFQ. Изменить дату поставки в отдельной строке запроса предложения можно, только если нет зарегистрированных ответов на запрос предложения.
Click OK to save the delivery schedule and return to the line details. Щелкните ОК, чтобы сохранить график поставки и вернуться к сведениям строки.
You offset the delivery date by one month for each line. Дата поставки смещается на одного месяца для каждой строки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.