Ejemplos del uso de "identifiable" en inglés
FxPro does not use cookies to collect personally identifiable information about you – the cookies that we use only collect anonymous information to optimise our services and do not collect personal information.
FxPro не использует cookies для сбора личной информации о вас: используемые нами cookies собирают исключительно анонимную информацию для оптимизации наших услуг и не собирают личные данные.
Exchange 2016 offers built-in DLP policies based on regulatory standards such as personally identifiable information (PII) and payment card industry data security standards (PCI), and is extensible to support other policies important to your business.
В Exchange 2016 имеются встроенные политики защиты от потери данных, основанные на регулятивных нормах, таких как стандарты в сфере защиты личных сведений и стандарт безопасности данных PCI. Их можно расширить для поддержки других политик, важных для вашего бизнеса.
U.K. Personally Identifiable Information (PII) Data
Персональные данные для Соединенного Королевства
Saudi Arabia Personally Identifiable Information (PII) Data
Персональные данные для Саудовской Аравии
United States Personally Identifiable Information (U.S. PII)
Законы США о защите персональных данных
Of this sum, only about half is readily identifiable.
Приблизительно только половина от этой суммы является легко определяемой.
A country fails, when it fails, for definite, identifiable reasons.
Страна терпит неудачу, если она ее терпит, по конкретным, четко определяемым причинам.
Advertising, Measurement and Analytics Services (Non-Personally Identifiable Information Only).
Службы рекламы, оценки и аналитики (только информация, не позволяющая установить личность).
You cannot use Brand Lift surveys to collect personally identifiable information.
Нельзя использовать опросы для сбора личной информации пользователей.
Europe's problem is that it lacks a clearly identifiable leader.
Проблема Европы - в том, что ей недостаёт чётко узнаваемого лидера.
Looks like our doa came here To change out of anything identifiable.
Похоже, жертва приехала сюда и напортачила нам все, что можно было идентифицировать.
in any case, war entails a military confrontation with an identifiable adversary.
и в любом случае война влечет за собой военное противостояние с конкретным противником.
When assessing if an individual is uniquely identifiable, we consider the following factors:
При оценке того, четко ли ассоциируются с вами спорные материалы, мы учитываем следующие факторы:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad