Sentence examples of "image cue" in English
Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall.
Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала.
This scandal has severely damaged the public image of our company.
Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Click Insert Ad to deliver an ad cue into the stream.
Чтобы добавить рекламу, нажмите Вставить объявление.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Unborn people should not be thought of as some special class waiting in the wings for the cue to bring them onstage.
Не следует думать о неродившихся как о каком-то особом классе людей, ждущих за кулисами сигнала к выходу на сцену.
If you scale the image up it might pixelate.
Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
On the morning of December 21, Ceausescu stepped onto the balcony of the Central Committee in the heart of Bucharest to address the people - cadres of state workers assembled, as was customary, to cheer on cue.
Утром 21 декабря Чаушеску вышел на балкон здания Центрального Комитета, расположенного в центре Бухареста, чтобы обратиться к народу - государственным служащим, собравшимся на площади, - и как обычно подбодрить их.
Please select a language for the Image Viewer interface.
Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
As Havel finished, a light snow began to fall and, as if on cue, his listeners took their places.
Когда Гавел закончил, начал падать легкий снег, и, как по чьему-то сигналу, его слушатели заняли свои места.
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy.
Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии.
This unión thing, is not going to affect the cue card guys, is it?
Вся эта профсоюзная заваруха не коснулась суфлеров, не так ли?
When I say "Drive us to Bolivia," that is your cue to start the damn car!
Когда я говорю "Едем в Боливию", это сигнал заводить уже чертову машину!
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image.
- Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
Okay, cue up the Veep gaffe for when we're back.
Хорошо, подготовьте текст по Вип, когда мы вернемся.
The image documents the final launch preparations on the Kepler space telescope.
На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер".
A week ago you slipped up on your cue to walk into the lion's den.
Неделю назад ты прозевал сигнал, что пора идти в клетку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert