Ejemplos del uso de "imagine" en inglés

<>
Imagine dying on Armistice Day. Представьте себе, умереть в "День Перемирия".
There is no need to imagine them. Нет необходимости в воображаемых врагах.
I can't imagine that this would ever happen. Я не могу даже предположить, что это когда-либо случится.
I'd imagine that you're Jeff Winger. Я так понимаю, вы - Джефф Уингер.
Because I imagine the director: Потому что я представляю режиссера:
Now imagine the jubilation if they were saved! Теперь вообразите ликование, если бы они были спасены!
One can imagine that Gazprom officials are thinking along the same lines. Можно предположить, что сотрудники "Газпрома" думают схожим образом.
If you look on this, imagine a piano keyboard. Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано.
Imagine the ocean without fish. Представьте себе океан без рыбы.
Now they imagine they face a new problem: populism.” Теперь они воображают, что перед ними новая проблема – популизм».
Nevertheless, it is not hard to imagine scenarios in which the dollar collapses. Тем не менее, нетрудно предположить сценарии, при которых доллар рухнет.
I imagine you first want to save your skin. Я понимаю, ты думаешь, как бы спасти свою шкуру.
We can't imagine it. Мы не можем это представить.
And our ability to imagine is what makes us explorers. Именно наша способность к воображению делает нас исследователями.
Well, imagine you have pneumonia, but you think it is only a bad cold. Ну, предположим, что у вас пневмония, но вы думаете, что это - только сильная простуда.
So this is our problem, as you can imagine. В этом наша проблема, как вы понимаете.
Imagine you can do that. Представьте, что вы это можете.
Imagine, someday you might actually prefer digital to human operators. Вообразите, однажды вы, вероятно, действительно предпочтете цифровых операторов человеку.
Let's imagine that for top dollar, there are some special services she performs. Предположим, что за отдельную плату она предоставляет какие-то особые услуги.
As you can imagine, it's college kids and old people. Как вы понимаете, это школьники и пожилые люди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.