Ejemplos de uso de "impressed" en inglés con traducción al ruso

<>
What impressed me was the blue sky. Больше всего меня удивило синее небо.
No, I am disgusted and also impressed. Нет, я чувствую отвращение и да, ещё я в шоке.
But actually, they were impressed by my words. Но на самом деле мои слова произвели на них впечатление.
The G-20's emerging economies were not impressed. Развивающиеся экономики "Большой двадцатки" этим не впечатлились.
This does not seem to have impressed the Tibetans. Это, кажется, не производит впечатления на жителей Тибета.
You impressed me with your motorbikes and hunting riffles. Я восхищалась твоими мотоциклами и охотничьими ружьями.
I think you will be impressed with the answers. Я думаю, что ответы произведут на тебя впечатление.
He was impressed by the role and functions of CHRAJ. На него произвели весьма благоприятное впечатление роль и функции КПЧАЮ.
There was one person there that was definitely not impressed. Но на одного из присутствовавших это явно не произвело впечатления.
His courage impressed me enough for me to trust him. Его мужество побудило меня довериться ему.
Many of Saakashvili’s numerous American allies are less than impressed. На многочисленных американских союзников Саакашвили это не произвело особого впечатления.
Some of those present were obviously impressed by the picture being presented. На кого-то из присутствующих представленная на совещании картина впечатление, конечно, произвела.
One had to be impressed that such ideas could be expressed openly. Невольно удивляешься тому, что подобные идеи здесь можно открыто выражать.
And he was very impressed. He was all tearing up. Ready to hug me. Это произвело на него огромное впечатление. Он весь расплакался и готов был обнять меня.
Did you see how impressed that attending was when he saw the set-up? Видела в каком восхищении они были, когда увидели твою установку?
The city, which looked different and strange, impressed me by its ability to change. Город, выглядевший необычным и незнакомым, удивил меня своей способностью к переменам.
The British poet, W.H. Auden, was sufficiently impressed to write a poem about it. На британского поэта У.Х. Одена оно произвело такое впечатление, что он написал стихотворение о нем.
I impressed the great beauty of your gift upon her and she finally gave in. Я расхвалил ей красоту вашего презента и в конце концов убедил принять.
And whatever they claim later in front of their lady friends, they're always impressed. И что бы они ни утверждали в присутствии своих подруг, они всегда были под впечатлением.
I must say, Robert, I'm quite impressed by the way you withstood my little aeroplane. Должен сказать, Роберт, я весьма поражён тем как вы вынесли мой маленький самолётик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.