Ejemplos del uso de "initial velocity" en inglés
Revolvers up to 38 calibre SPL, designed to discharge projectiles with an initial velocity below 330 m/second.
Револьверы калибра до 38 мм, предназначенные для стрельбы боеприпасами с начальной скоростью менее 330 м/сек.
The test frame and its attachments prescribed in paragraphs 2.1., 2.2., 2.3.1., 2.3.3., 2.4., 2.6. and 2.7. shall be attached securely to a test sled which shall be decelerated from an initial velocity to standstill such that the sled and its attached frame is subjected to deceleration falling within the bounds of the corridor specified graphically in Appendix 1 to Annex 3.
Испытательная рама и ее крепления, предписанные в пунктах 2.1, 2.2, 2.3.1, 2.3.3, 2.4, 2.6 и 2.7, должны надежно крепиться к испытательным салазкам, движение которых должно замедляться от первоначальной скорости до полной остановки таким образом, чтобы эти салазки и прикрепленная к ним рама замедлялись в пределах коридора значений, показанного на графике в добавлении 1 к приложению 3.
If the actual values of the initial speed and current velocity at the time of the test do not meet the condition established in 2.1, the results obtained shall be evaluated according to the procedure described in annex 2.
Если в момент испытания фактические величины исходной скорости и скорости течения не соответствуют условиям, указанным в пункте 2.1, полученные результаты должны оцениваться в соответствии с процедурой, приведенной в приложении 2.
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
Because the air is so much thinner in the stratosphere, the speed known as terminal velocity — the point at which air friction cancels out gravitational acceleration — is much higher there than it is near the ground.
Дело в том, что воздух в стратосфере - более разреженный, а предельная скорость, при которой трение воздуха гасит ускорение свободного падения, намного выше, чем у поверхности земли.
We hope that this initial order is the beginning of a long and mutually satisfactory business relationship.
Надеемся, что эта первая заявка является началом длительных и благоприятных для обеих сторон деловых связей.
CDSs magnified the size of the bubble by hugely speeding up the velocity of monetary circulation.
CDS увеличили размер пузыря, резко ускорив скорость денежного обращения.
The initial supply, such as price lists, brochures and other material, will be sent off today.
Первичное оснащение, как-то: прейскуранты, проспекты и другой рабочий материал будет выслан Вам сегодня же.
And that fall in monetary velocity brings on a recession.
И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
that you will support us with additional personnel in the initial phase.
что в начальной фазе Вы поддержите нас дополнительным персоналом.
Here's betting that the "teens" is a decade in which artificial intelligence hits escape velocity, and starts to have an economic impact on par with the emergence of India and China.
Делаю ставку, что следующее десятилетие будет десятилетием, в котором искусственный интеллект достигнет второй космической скорости и начнет оказывать экономическое влияние такого же значения, как и экономический рост Индии и Китая.
We would also be interested to learn how large the initial supply of our products at the warehouse should be.
Далее нас также интересует, насколько велико должно быть первоначальное снабжение склада нашей продукцией.
The velocity of money (the frequency at which money is spent, or GDP relative to base money) continues to plunge to historic lows.
Скорость обращения денег (частота, с которой тратятся деньги, или ВВП по отношению к денежной базе) продолжает приближаться к историческим минимумам.
As per contract we are sending you an initial supply of our product range.
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента.
Compared with the region's mostly sluggish performance over the last three decades, this looks like takeoff velocity.
А в сравнении с последними унылыми показателями Северной Америки и Европы, такая скорость кажется и вовсе сверхзвуковой.
The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма.
Should governments try to increase monetary velocity by selling bonds, thereby boosting short-term interest rates?
Должны ли правительства пытаться увеличить скорость денежного обращения, продавая облигации, тем самым повышая краткосрочные процентные ставки?
Moore told reporters that the initial autopsy indicated Johnson died as a result of "positional asphyxia."
Мур рассказал репортерам, что первичное вскрытие показало, что Джонсон умер в результате "позиционной асфиксии".
motion, velocity, acceleration, falling objects, a sense of gravity as a force, and some new concepts, e.g. mass, momentum, and energy, but with crisp definitions.
движение, скорость, ускорение, падающие тела, сила притяжения, а также с некоторых новых понятий, например, масса, импульс и энергия, которые, однако, имеют чёткие определения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad