Ejemplos del uso de "inner ears" en inglés

<>
Right? If you go down below on a boat, your inner ears are you telling you you're moving. Your eyes, because it's moving in register with the boat, say I'm standing still. Когда вы на лодке, ваше внутреннее ухо говорит вам, что вы движетесь. Но ваши глаза утверждают обратное - вы стоите на месте.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Why are your ears so big? Почему у тебя такие большие уши?
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
We hear with our ears. Мы слышим ушами.
His encounter with her is enriching his inner life. Его встреча с ней обогатила его внутренний мир.
I was all ears. Я превратился в слух.
The inner workings of the Gran Telescopio Canarias on the Canarian island of La Palma are huge - the mirror alone has a diameter of 10.4 metres. "Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра.
We hear music with our ears. Мы слышим музыку ушами.
Not only is the BBC a vast and complex entity at the heart of public life, but there is an inner paradox to its structure. BBC - это не только огромная и сложная организация в самом сердце общественной жизни, но в ее структуре существует внутренний парадокс.
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant. У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
She comes trailing clouds of glory from the world of banking, media management and the inner conclaves of the Tory party. За ней идет шлейф славы из мира банковского дела, управления СМИ и внутренних кругов партии Тори.
We have two ears. У нас по два уха.
In order to get Parmitano back inside the station with his helmet off, Cassidy would have to close the outer hatch, followed by several minutes of repressurizing the airlock before they could open the inner hatch to the room where Nyberg and the Russians were waiting. Чтобы втащить Пармитано внутрь станции со снятым гермошлемом, Кэссиди надо было сначала запереть наружный люк, а затем несколько минут ждать, пока не поднимется давление в шлюзовой камере, чтобы после этого отпереть внутренний люк в помещение, где их ждали Найберг и русские космонавты.
The cat has two ears. У кота два уха.
It was just a few minutes later that Fyodor Yurchikhin opened the inner hatch and Nyberg and the Russians pulled Parmitano inside, removed his helmet, and started toweling him off. И лишь спустя несколько минут Федор Юрчихин открыл внутренний люк, а Найберг вместе с русскими втащили Пармитано внутрь, сняли гермошлем и начали вытирать его полотенцами.
You have one mouth and two ears, so listen more and speak less. У тебя есть рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
The Crab's inner retracements are also slightly different to those of the Butterfly. Внутренние откаты у краба также немного отличаются от тех же откатов внутри бабочки.
Rabbits have big ears. У кроликов длинные уши.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.