Ejemplos del uso de "innocents" en inglés con traducción "невиновный"
Everything else is evil wishful thinking for which more innocents will continue losing their lives.
Все остальное – это всего лишь пагубное принятие желаемого за действительное, из-за которого все большее число невиновных людей будет продолжать терять жизни.
Odd behavior from a supposedly innocent man.
Странное поведение для, возможно, невиновного человека.
Father, I once pressed an innocent man to death.
Отец, однажды я насмерть задавил невиновного человека.
Of course, I worry about the risk of executing the innocent.
Конечно, меня беспокоит риск наказания невиновных.
Why would an innocent man bludgeon me like a sport tuna?
А зачем невиновному избивать меня, как боксерскую грушу?
So you put an innocent man behind bars for three years.
Ты вот посадила невиновного за решетку на три года.
If a convict turns out to be innocent, his execution cannot be undone.
Если преступник оказывается невиновным, то отменить приговор уже невозможно.
An innocent man doing hard time is so cruel, don't you think?
Невиновный человек отбывает срок, жестковато, не правда ли?
She's not gonna let NYPD send another innocent black man to jail.
Она не позволит полицейским отправить невиновного за решетку.
It has forced innocent Gazan civilians to pay dearly for their rulers' crimes.
Это вынудило невиновных гражданских лиц Газы дорого заплатить за преступления их правителей.
Or that I've already made a mistake and got an innocent man executed?
Или потому, что я уже сделал ошибку, отправив невиновного на казнь?
I want the archon to see the clear, unwavering eyes of an innocent man.
Я хочу, чтобы архонт увидела ясные глаза невиновного человека.
Dead co-eds, missing women, the police searching in the wrong places, accusing the innocent.
Мертвые студентки, пропавшие женщины, полиция, которая ищет не там, где надо, обвиняя невиновных.
He reviews the case, and if he thinks you're innocent, he evens the score.
Он рассматривает дело, и если он посчитает тебя невиновным, он сравняет счет.
And that trial came back with two cops going to jail and two cops declared innocent.
И этот суд постановил отправить за решетку двоих полицейских, а двоих объявил невиновными.
Indeed, since September 2001, the war on terror has claimed more innocent victims than those terrorist attacks.
Ведь с сентября 2001 года война с терроризмом отняла больше жизней невиновных людей, нежели непосредственно террористические атаки.
The accused shall be presumed innocent until proved guilty according to the provisions of the present Statute.
Обвиняемый считается невиновным, пока виновность его не будет доказана согласно положениям настоящего Устава.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad