Ejemplos del uso de "insupportable charge" en inglés

<>
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
You are thinking how insupportable it would be to spend many evenings in such tedious company. Вы думаете, как это невыносимо проводить вечера в подобном окружении.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
The corrosion of the spirit, it is inevitable and insupportable. И ваши душевные страдания были неизбежными, невыносимыми.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Mrs Boynton's death gave her family not only financial independence but also a liberation from a tyranny, which had become well nigh insupportable. Смерть миссис Бойнтон привела не только к финансовой независимости семьи, но также и освободила от тирании, которая стала больше невыносима.
The police brought a charge of theft against him. Полиция обвинила его в воровстве.
Her tantrums and tears were insupportable. Ее истерики и слезы были невыносимы.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки.
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Charge it, please. Зарядите, пожалуйста.
How much was the additional charge? И какова дополнительная плата?
The murder charge was reduced to manslaughter. Обвинение в убийстве было смягчено до непредумышленного убийства.
Tom is in charge of this year's tennis tournament. Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.
If you want us to telegraph and make reservations, we shall have to charge for the telegram. Если Вы хотите, чтобы мы забронировали Вам отель по телеграфу, Вам нужно заплатить за телеграмму отдельно.
Additional service charge and tax may apply. Может взиматься дополнительная плата за обслуживание и налог.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.