Ejemplos del uso de "invoice" en inglés
Traducciones:
todos2318
счет892
выставлять счет18
фактура8
фактурировать7
отфактурировать4
инвойс3
фактурироваться1
otras traducciones1385
But when did a bee actually ever give you an invoice?
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
You can set up Retail parameters so that a facture is automatically updated when the sales invoice and the retail statement are posted.
Можно настроить параметры Розница для автоматического обновления счеты-фактуры при разноске накладной по продаже и операций для розничной торговли.
After that, you will be given an invoice with full details
После этого Вам будет предоставлен инвойс с указанием полных реквизитов.
A corresponding settlement transaction is generated in the legal entity of the invoice.
Соответствующая расчетная проводка создается в юридическом лице, выставляющего счет.
Set up Microsoft Dynamics AX 2012 for Retail parameters so that a facture is automatically updated when the sales invoice and the retail statement are posted.
Настройка параметров Microsoft Dynamics AX 2012 для розницы для автоматического обновления счеты-фактуры при разноске накладной по продаже и операций для розничной торговли.
5.1.4. Before carrying out a bank transfer to deposit funds, the Client shall submit a deposit request in myAlpari and download a payment invoice.
5.1.4. Перед осуществлением банковского перевода для пополнения счета Клиент в Личном кабинете создает заявку на пополнение счета и скачивает инвойс на оплату (при выборе валютного банковского перевода) или квитанцию на оплату (при выборе рублевого банковского перевода).
Use the following procedure to create a contract to invoice a customer upon completion of milestones.
Воспользуйтесь следующей процедурой для создания контракта, чтобы выставить счет клиенту по завершении этапа.
870 Consular invoice: Document to be prepared by an exporter in his country and presented to a diplomatic representation of the importing country for endorsement and subsequently to be presented by the importer in connection with the import of the goods described therein.
870 Консульская фактура: документ, подготовленный экспортером в своей стране и представляемый в дипломатическое представительство страны-импортера для утверждения и затем представляемый импортером в связи с ввозом указанного в фактуре товара.
In case the Client cannot make a transfer with the specified purpose of payment in the invoice, the Client must contact the Payments Department to address this issue on an individual basis.
Если Клиент не может осуществить перевод с использованием указанного в инвойсе или квитанции назначения платежа, необходимо связаться с Отделом платежей для решения вопроса в индивидуальном порядке.
Milestone – Invoice a customer for the full amount of a milestone when a project milestone is reached.
Этап — Клиенту выставляют счет на полную сумму этапа, когда выполняется этап проекта.
Repeat steps 2 through 4 to create the posting profiles for promissory note remittances and invoice remittances.
Повторите шаги с 2 по 4, чтобы создать профили разноски для предъявлений к оплате простых векселей и выставить счет предъявления к оплате.
In earlier versions of Microsoft Dynamics AX, you could invoice only one customer per project or contract project.
В более ранних версиях Microsoft Dynamics AX можно выставлять счет только одному клиенту в проекте или контракте по проекту.
Converted to the accounting currency of the payment (EUR), using the exchange rates from the legal entity of the invoice as of the payment date
Конвертируется в валюту учета платежа (евро) с помощью обменных курсов юридического лица, выставляющего счет, по состоянию на дату оплаты
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad