Ejemplos del uso de "ionic printing device" en inglés

<>
Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc. Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее;
The present printing device sometimes needs to be set up. Перед печатью иногда требуется настроить имеющийся принтер.
After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it. После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете.
If you want to allow anonymous access for devices that send mail but cannot authenticate, such as a scanner or printing device, you can also select Anonymous. Если требуется разрешить анонимный доступ для устройств, которые отправляют сообщения, но не могут пройти проверку подлинности, например для сканеров или принтеров, также выберите пункт Анонимно.
If you enable label printing for the mobile device, labels are always printed as the last step in the work template, regardless of the position of the print step. Если на мобильном устройстве включена печать этикеток, этикетки всегда печатаются на последнем шаге в шаблоне работы независимо от положения шага печати.
You can also enable printing for this mobile device menu item so that you can print license plate labels. Можно также включить печать для этого пункта меню мобильного устройства, чтобы иметь возможность печатать метки номерных знаков.
It is printing. You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want. Он печатает. Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство.
Addressed additional issues with compatibility, remote desktop, BitLocker, PowerShell, Direct3D, networking policies, Dynamic Access Control (DAC) rules, Microsoft Edge, Connected Standby, mobile device management (MDM), printing, Fingerprint logon, and Cortana. Устранены другие проблемы, связанные с совместимостью, удаленным рабочим столом, BitLocker, PowerShell, Direct3D, сетевыми политиками, правилами управления динамическим доступом (DAC), Microsoft Edge, режимом ожидания с подключением, управлением мобильными устройствами (MDM), печатью, входом по отпечаткам пальцев и Кортаной.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
gloves, masks, dietary supplements, shampoo, a nasal sanitizer, and a spray that supposedly coats the hands with a layer of anti-microbial "ionic silver." перчатками, масками, биологически активными добавками, шампунями, каплями для носа, а также спреем, который, якобы, покрывает руки слоем противомикробного "ионного серебра".
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
I was the only one who experienced ionic fluctuations in the transport. Я был единственным, кого сопровождало ионное колебание при транспортации.
Graphics & Printing Графика, печать
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
Ionic Siege compiles field reports. В "Ionic Siege" публикует отчет.
Printing & Personalization Печать и персонализация
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Just your basic ionic cyclone. Все тот же простой ионный циклон.
On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact. На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.