Ejemplos del uso de "kettle bottomed ship" en inglés

<>
The RSI rebounded from near its 30 line, while the MACD has bottomed and could move above its trigger soon. RSI отскочил от его 30 линии, в то время как MACD достиг дна и может двигаться выше его линии запуска в ближайшее время.
Wait till the kettle begins to sing. Подожди, пока чайник не засвистит.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
The RSI moved above its 30 line, while the MACD bottomed and crossed above its signal. RSI переехал выше его 30 линии, в то время как MACD внизу и пересек выше его сигнала.
The pot calls the kettle black. Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
The RSI now above its 50 line points higher, while the MACD has bottomed, crossed its trigger line and could turn positive anytime soon. RSI сейчас выше своей 50–й линии, в то время как MACD достиг дна, пересек свою сигнальную линию и может стать положительным в ближайшее время.
Electric kettle Электрочайники
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
The RSI moved higher after exiting is oversold field, while the MACD has bottomed and crossed above its trigger line. RSI вырос после выхода из зоны перепроданности, в то время как MACD достиг дна и пробил свою импульсную линию.
kettle / tea pot чайник
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
Has the AUD/NZD bottomed out? Пара AUD/NZD начала расти?
Memo to the Congress: To quote that great American social philosopher Oliver Hardy, "Well, here's another nice kettle of fish you've pickled me in!" Заметка для конгресса — цитата великого американского социального философа Оливера Харди: «Ну вот, еще одно хорошенькое дельце, в которое вы меня впутали!»
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
The Riksbank pointed to strong labor markets and signs that “inflation has bottomed, and is now rising,” but cut rates and instituted a “mini-QE” nonetheless in part because of lower oil prices. Банк Швеции указал на сильные рынки труда и признаки того, что "инфляция достигла своего дна, и в настоящее время растет, “но снижает ставки и вводит "мини-QE", отчасти из-за падения цен на нефть.
But the establishment's efforts to put a lid on the seething Thai kettle appear untenable. Но усилия стоящих у власти, направленные на то, чтобы накрыть крышкой кипящий тайский котел, оказались тщетными.
A ship that transports oil is called an oil tanker. Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер.
The RSI, although below 50, has bottomed and could cross again above 50 soon, while the MACD shows signs that it could start bottoming. RSI, хотя и ниже 50, достиг дна и может вновь двинуться выше 50 в ближайшее время, в то время как MACD показывает признаки дна.
Slowly brush your teeth and put on the kettle. Медленно чищу зубы и смотрю на чайник.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.