Exemples d'utilisation de "kiss on the lips" en anglais

<>
A kiss on the lips. Поцеловать в губы.
I want a kiss on the lips. Я хочу поцелуй в губы.
She drove her to the store and when they drove back and when they drove into the garage she leaned over and gave her a big kiss on the lips and thereafter the sister who had perhaps never been kissed before was ready for more. Она подвозила её в магазин и когда они возвращались назад, они заехали в гараж она наклонилась и поцеловала её в губы, после чего сестра, которую до этого никто не целовал, была готова на большее.
Hey, do you always kiss on the lips? А ты всегда целуешь в губы?
Since roughly 1994, when Newt Gingrich engineered the Republican takeover of the US House of Representatives, Republicans have taken to calling themselves "revolutionaries" - not a word often found on the lips of conservatives. Примерно с 1994 года, когда Ньют Гингрих спроектировал захват Палаты представителей республиканцами, республиканцы называют себя "революционерами" - это слово не часто срывается с уст консерваторов.
• The majority of people surveyed reported having their first kiss on the first or second date. • Большинство опрошенных признались, что в первый раз поцеловались на первом или втором свидании.
Hey X, I heard you passionately kissed Mew on the lips. Эй, Экс, я слышал, ты страстно поцеловал Миу в губы.
The one you always kiss on the mouth. Та которую ты всегда целуешь в губы.
Or that your mom kisses you on the lips? Или что твоя мама целует тебя в губы?
A kiss on the cheek is too familiar. Поцелуй в щеку - слишком фамильярно.
Now he's kissing her on the lips. Он её целует в губы.
In a mirror, you can only kiss on the mouth. В зеркале вы можете поцеловать себя только в губы.
He kissed me exactly here, on the lips. Он поцеловал меня прямо сюда, в губы.
He kissed me on the lips. Он поцеловал меня в губы.
The principal's so grateful, she kissed me on the lips. Директриса была так довольна, что поцеловала меня в губы.
But when he kissed her on the lips, he instantly went hard. Но когда он поцеловал её в губы, у него сразу же встал.
Well, was it on the lips? Поцелуй был в губы?
I made a new friend who likes trains as much as I do, uh, I kissed Amy on the lips, and, uh, the conductor played his banjo for me. Я познакомился с новым другом которому нравятся поезда так же как мне, эм, я поцеловал Эми в губы, и, эм, проводник играл для меня на банджо.
You called me "sweetie" and kissed me on the lips. Ты назвала меня "милая" и поцеловала в губы.
I leant forward and kissed David on the lips. Я наклонилась и поцеловала Давида в губы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !