Ejemplos del uso de "lays a finger" en inglés

<>
No one lays a finger on this sweet little boy. Не сметь прикасаться к этому славному мальчику.
Don't you lay a finger on me! Не прикасайся ко мне!
Never laid a finger on me. Никогда не поднимал руку на меня.
But I have never laid a finger on her. Но я никогда и пальцем к ней не прикасался.
But I, I never laid a finger on him. Но я, я даже и пальцем к Кейси не прикасался.
And you are not going to lay a finger on me. И ты ко мне не прикоснёшься.
If you so much as a lay a finger on George or Nina, I'll kill you. Если вы хоть пальцем прикоснётесь к Джорджу и Нине, я вас убью.
You're not gonna lay a finger on her, And you know that, so why play tough? Ты и пальцем к ней не прикоснешься, и знаешь это, так к чему агрессия?
Anybody lays a finger on him, I'll kill them. А если кто-нибудь тронет, хоть пальцем, я его убью.
Anybody lays a finger on him, I'll kill him. А если кто тронет, хоть пальцем, я его убью.
Anybody lays a finger on him, I'm gonna kill him. А если кто тронет, хоть пальцем, я его убью.
Anybody lays a finger on him, I'm gonna kill them. А если кто-нибудь тронет, хоть пальцем, я его убью.
If Bert lays a finger on her, I'll drop the case. Если Берт хоть пальцем её тронет, Я брошу это дело.
A black hen lays a white egg От черной курочки да белое яичко
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
How we respond in emergencies lays a foundation for future growth and stability, and how we invest in development can help build resilience against future emergencies. То, как мы реагируем на чрезвычайные ситуации, создаёт фундамент для будущего роста экономики и стабильности, а то, как мы инвестируем в содействие экономическому развитию, помогает появлению устойчивости к будущим чрезвычайным ситуациям.
I won't lift a finger Я не пошевелю и пальцем
We need a strong United Nations that lays a path towards peacebuilding and that takes an active role in the fight against terrorism. Нам нужна сильная Организация Объединенных Наций, которая прокладывает путь к миростроительству и которая играет активную роль в борьбе против терроризма.
He won't stir a finger Он не пошевелит и пальцем
During the consultations, we stressed the need to give the Peacebuilding Commission the flexibility it needs to act efficiently, and we believe the resolution we have just adopted lays a good foundation for its work. В ходе наших консультаций мы подчеркивали необходимость предоставления Комиссии возможности действовать гибко, с тем чтобы она могла эффективно функционировать, и мы считаем, что только что принятая нами резолюция закладывает прочную основу для ее работы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.