Ejemplos del uso de "leader's" en inglés con traducción "вождь"
Traducciones:
todos8731
лидер6820
руководитель1269
руководство224
глава166
ведущая106
вождь85
главарь16
правитель16
предводитель13
вожак6
ведущий5
главная роль2
вожатый1
передовица1
otras traducciones1
The "Dear Leader's" key objective is most likely to secure his own position, given the North's dire economic condition.
Основная цель "дорогого вождя", скорее всего, заключается в обеспечении его собственного положения, учитывая тяжелое состояние экономики Северной Кореи.
Nevertheless, despite his long tenure, the Dear Leader's hold on power sometimes has been threatened by a small group of dissidents.
Тем не менее, несмотря на длительный срок пребывания у власти, иногда позициям "дорогого вождя" угрожала небольшая группа диссидентов.
Like a giant storm, he must rage, and the destruction and death left in the wake of his wrath is a testimony to the Great Leader's superhuman powers.
Он просто обязан свирепствовать, подобно гигантскому шторму, и волна разрушений и смертей, которую оставляет за собой его ярость, является свидетельством сверхчеловеческой мощи Великого Вождя.
Here comes your fearless leader, Captain Billy Tyne.
Вот твой бесстрашный вождь, капитан Билли Тайн.
Ten months ago, our leader suffered a horrible accident.
Десять месяцев назад с нашим вождем случилось трагическое несчастье.
The Dear Leader Cleans House for the Young General
«Дорогой вождь» «прибирает» дом для молодого генерала
Don't bring our glorious leader into your treachery.
Не вмешивай нашего великого вождя в твоё предательство.
Leaders can thus be made prisoners in their own countries.
Таким образом, вожди могут стать пленниками в собственной стране.
Given this, she is certainly a candidate for “great leader” status.
Учитывая это, она, безусловно, является кандидатом на статус “великого вождя”.
Nobody talked about the revolution leaders’ mistakes, doubts, hesitations, and ignorance.
Никто не говорил об ошибках, сомнениях, колебаниях и невежестве вождей революции.
Restoring security in Mali requires dialogues between village and tribal leaders.
Восстановление безопасности в Мали требует диалога между деревнями и племенными вождями.
Deification of the leader, once the foundation of the regime, is disintegrating.
Обожествление вождя, начавшееся со времени основания режима, теряет свою силу.
To their neighbors, the Lube, a comet foretold the death of a leader.
Для их соседей, луба, комета предсказывала смерть вождя.
Well, one thing that we're all very suspicious of is individual leaders.
Ну, к чему мы относимся с особым подозрением, так это к единичным вождям.
The revolution and its leaders were idolized, and falsified reputations and biographies were created.
Проводилась идеализация революции и ее вождей, создавались ложные репутации и биографии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad