Exemples d'utilisation de "leader" en anglais

<>
Trump is not that leader. Трамп не тот лидер.
I'm still project leader. Я все еще руководитель проекта.
Evidently, China's top leader agrees. Очевидно, что высшее руководство Китая согласно с этим.
Is he sassing my group leader? Он дерзит главе группы?
The leader was legendary ace Günther Rall, who had 151 claims. Ведущим оказался легендарный ас Гюнтер Ралль (Gunther Rall), у которого на счету был 151 сбитый самолет.
The Dear Leader Nuclear Weapons Company Компания “дорогого вождя” по торговле ядерным оружием
It all comes down to their leader. Все упирается в их главаря.
I am Ranna Seneschal, leader of Praxis. Я - Ранна Сенешаль, правитель Праксиса.
Walt, the leader among imbeciles. Волт, предводитель имбецилов.
Come in, Red Dog Leader. Слышишь, Рыжий Пес Вожак.
Spider Leader, Top Hat Control. Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
The Peace and Security Council seeks not to act as an advocate to this Council, but rather to encourage it to assume its full responsibility for taking the useful decisions required of it in its primary role in maintaining international peace and security and thereby support the Peace and Security Council of the African Union in its role as regional actor and leader on the African continent. Совет мира и безопасности не стремится играть роль советника при Совете Безопасности, скорее, он предпочел бы, чтобы ваш Совет в полной мере выполнял свою ответственность за принятие правильных решений, как того требует от него его главная роль по поддержанию международного мира и безопасности, и тем самым оказывал поддержку Совету мира и безопасности Африканского союза в его роли региональной организации и лидера на Африканском континенте.
Gramps was troop leader 63 years ago, and was the recipient of the supreme Pioneer honor. Он стал вожатым 60 лет назад, и был удостоен высшей пионерской награды.
Sargent’s recommendation contradicts the view (espoused most recently in an Economist magazine leader) that instead of stabilizing debt, all advanced countries should be aiming to emulate Japan (where net debt is more than 140% of GDP, the highest ratio among the advanced economies). Рекомендация Сарджента противоречит мнению (поддержанному совсем недавно в передовице журнала Economist), что все развитые страны вместо того, чтобы стабилизировать размер долга, должны пытаться копировать Японию, где чистый размер госдолга превышает 140% ВВП (это самый высокий уровень среди развитых стран).
Anaconda Leader to all units. "Анаконда Лидер" всем подразделениям.
Project Leader, Andries Brandsma (1996). Руководитель проекта Андриес Брандсина (1996 год).
Last October, the CCP bestowed on him the title of “core” leader. В октябре прошлого года КПК присвоила ему титул «ядра» руководства.
This is another leader of his people. Вот ещё один глава своего народа.
For years now our company has been the market leader in this sector. Вот уже много лет наше предприятие принадлежит к ведущим на рынке в этой отрасли.
Here comes your fearless leader, Captain Billy Tyne. Вот твой бесстрашный вождь, капитан Билли Тайн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !