Ejemplos del uso de "leap frog" en inglés

<>
We can leap frog to life! Мы можем прыгнуть в жизнь как лягушки!
The prince was turned by magic into a frog. Колдовство превратило принца в лягушку.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
The frog inflated himself more and more, until finally he burst. Лягушка раздувалась все больше и больше, пока не лопнула.
THE 16-year-old girl and 18-year-old man went hiking just after midday on Sunday at Govetts Leap in Blackheath. 16-летняя девушка и 18-летний молодой человек отправились в поход вскоре после полудня в воскресенье в Говеттс Лип в Блэкхите.
A person flares their nostrils and presses their lips together for the same reason that a frog puffs itself up, or a baboon bares its teeth. Человек раздувает ноздри и поджимает губы с той же целью, что и лягушка, которая надувается, или бабуин, который демонстрирует свои клыки.
The 120,000-Foot Leap Прыжок с 36-километровой высоты
Frog style or back stroke? По лягушачьи или задом?
Kuznetsov was trying to prove himself as a captain of the Tupolev Tu-104A, the Soviet Union’s leap into jet-powered civil aviation, and needed to log flight time. Он пытался утвердиться в роли командира корабля Ту-104А, ставшего первой реактивной машиной советской гражданской авиации, и ему нужно было набирать летные часы.
The Frog is the enemy, sir. Лягушатники - враги, сэр.
That’s another thing that has changed since the 1960s. Baumgartner’s leap will be captured by nine high-definition cameras, including three strapped to his body. А вот еще одно отличие от 1960-х. Прыжок Баумгартнера будут снимать девять камер с высоким разрешением, в том числе - три камеры прикрепят к его телу.
When I was nine years old, I fed cereal flakes to a frog, and it died. Когда мне было девять, я кормил кукурузными хлопьями лягушку, и она умерла.
But scientists cannot use Cassini to make the next leap in discovery. Но чтобы сделать следующий шаг в открытии, Кассини не годится.
One day, a frog came along and they shared the mitten Однажды пришла лягушка, и они стали вместе жить в рукавичке
Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself. Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов.
Why would Beau want to invest in Lttle Frog? Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"?
After topping in March on the back of a vertical leap, First Solar stock has made a series of lower highs, which now look to be broken very soon. Достигнув вершины в марте, после практически вертикального роста, акции First Solar сформировали серию понижающихся максимумов, и, судя по всему, в ближайшее время преодолеют эту линию тренда.
And I've never eaten frog legs. И я никогда не ел лягушек.
In another four million years, we won't need leap days any longer in our calendar, as the rotation rate slows and the length of a day continues to get longer. А через четыре миллиона лет мы не будем добавлять больше дни в нашем календаре, поскольку скорость вращения замедлится, а длина дня продолжит увеличиваться.
It's a frog fountain! Это решето для лягушек!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.