Ejemplos del uso de "left brace" en inglés

<>
"The US should brace for social unrest amid blame over who was responsible for squandering global primacy," said another. "США должны подготовиться к социальной напряженности, связанной с обвинением по поводу того, кто несет ответственность за распространение глобальных секретов", - высказал свое мнение другой.
He said two or three words and left. Он сказал два-три слова и ушел.
They will have to brace themselves for an extensive period of diminished expectations that will last much longer than the next economic boom, and that will require substantial structural changes in the US economy. Им придётся готовиться к длительному периоду менее высоких запросов, который будет длиться гораздо дольше, чем следующий экономический бум, и который потребует проведения существенных структурных изменений в экономике США.
She should be there now because she left early. Она должна быть здесь, потому как она уехала рано.
I have seen things within these walls that would shock a brace of courtesans. Я такое видела в этих стенах, что смутило бы даже куртизанок.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity. Растяжка стоек вашего авто стабилизирует центр силы тяжести, придавая устойчивость.
You should have left half an hour earlier. Ты должен был выйти на пол часа раньше.
We're gonna brace him. Наденем на него бандаж.
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде.
So, we could hear the keys rumbling at the door and then Valerie was getting apoplectic about shushing me up because Lissa was going on and on about finally getting out of her neck brace. Итак, мы уже могли слышать, как вставлялись ключи в замочную скважину, и затем Валери раздраженно зашикала на меня, потому что Лисса все болтала о том, что наконец-то сняла тот воротник с шеи.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
Try my damn brace! Попробуй мой чертов бандаж!
His work finished, he left for home. Его работа закончена, он пошёл домой.
Right where a shooter would brace himself. Прямо там, где стрелок мог прислониться.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
A guy in a leg brace does not scream kick-ass opening act. Парень со скобами на ногах не кричит на разогреве.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me. Альпийские пейзажи произвели на меня неизгладимое впечатление.
Sam just tweeted an old photo of Shitstain in his scoliosis brace. Сэм только что выложил старую фотку Пятна дерьма в корсете от сколиоза.
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.