Ejemplos del uso de "left-handed" en inglés
Amino acids and other molecules exist in either right-handed or left-handed forms.
Аминокислоты и прочие молекулы существуют либо в праворукой, либо в леворукой форме.
There is also a very weak force called, rather unimaginatively, the weak force, that interacts only with left-handed matter.
Также существует слабое взаимодействие, которое называется достаточно тривиально: "слабое взаимодействие". Оно влияет исключительно на левовинтовые частицы.
The smudges and the slants on the letter indicate that the note was written by the left-handed twin.
Подтеки и наклон букв в письме указывают что примечание было написанно леворуким близнецом.
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).
Now, some people who think they're right-handed are genetically left-handed.
Некоторые считают, что они правши, на самом деле генетически левши.
Well, a left-handed person, double knotting, the second knot would loop behind.
Ну, левша, двойной узел, второй узел должен быть с петлёй сзади.
Now, as you may remember, Sue is left-handed, but Suki is right-handed.
Сейчас, как вы помните, Сью левша, но Суки правша.
Yeah, but still it must have been a left-handed person who tied the knot.
Да, но всё-таки тот, кто завязал узел, должен быть левшой.
Eli's left-handed, cos when I threw him his bag, he caught it in his left hand.
Илай - левша, потому что, когда я бросила рюкзак, он поймал её левой рукой.
It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right side of his head.
Крайне маловероятно, что левша прострелит себе голову с правой стороны.
And somebody said to me last night, you know, being left-handed, you have to learn to write without smudging the ink.
Вчера вечером кто-то сказал мне, что если ты левша, тебе нужно научиться писать без пятен от чернил.
You see, a lot of the people that I most admire, they're great artists, great designers, great thinkers, they're left-handed.
Видите ли, многие из обожаемых мною людей, выдающиеся художники, дизайнеры, мыслители - левши.
I'm just saying that, if you think, oh, I don't carry a left-handed gene so therefore my, you know, children won't be at risk of schizophrenia.
Я просто хочу сказать, что если вы думаете, что раз у меня нет гена левши, то у моих детей нет риска стать шизофрениками.
But if he was left-handed, and his dominant hand was guiding the saw, then leverage wouldn't have been an issue, and he could've made a straight, steady cut.
Но если бы он был левшой, и его доминирующая рука направляла бы пилу, то с рычагом не было бы проблемы и он сделал бы прямой чёткий распил.
Now, we don't have really any evidence of it, but I think, to give you a hypothesis, the best guess is that if you're left-handed, you're prone to schizophrenia.
Хоть у нас и нет реальных свидетельств этого, но в качестве гипотезы я думаю, что скорее всего, если человек левша, он склонен к шизофрении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad