Ejemplos del uso de "liquid oxygen tank" en inglés
liquid oxygen or air is not used as coolant;
в качестве хладагента не используется жидкий кислород или воздух;
No, seriously, how does he hallucinate the loss of his oxygen tank?
Нет, серьезно, как у него могла быть галлюцинация о потере его кислородного баллона?
Did you ever see Mr. Cardiff step over a body, or take anyone's oxygen tank?
Вы когда-нибудь видели, что мистер Кардиф переступает через тело или берет чей-то кислородный баллон?
Spaghetti and an oxygen tank make a mean thermal lance.
Спагетти и кислородный баллон вот что нужно что бы сделать горелку.
I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full.
Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный.
At least he wasn't dragging around an oxygen tank.
Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон.
He turned the wrong valve when he filled his cylinder - he had 80 percent oxygen in his tank when he should have had 40.
Он повернул не тот вентиль, когда заполнял свой баллон. В результате, в его дыхательной смеси было 80 процентов кислорода, в том время как должно было быть 40.
It produces urea, methanol, ammonia, caprolactam, UAN (a mixture of urea and ammonium nitrate), ammonium sulphate, hydroxylaminsulphate crystals, nitric acid, sulphuric acid, nitrogen (liquid and gaseous), and oxygen corrosion inhibitors for oil and gas production.
Завод производит мочевину, метанол, аммиак, капролактам, МАС (смесь мочевины и аммиачной селитры), сульфат аммония, кристаллический гидроксиламинсульфат, азотную кислоту, серную кислоту, азот (жидкий и газообразный) и замедлители кислородного окисления и коррозии для нефтяной и газовой промышленности.
Some gases (chlorine, for example) could only be carried in tanks with no opening below the level of the liquid (tank code D).
Некоторые газы, например хлор, могут перевозиться только в цистернах, не имеющих отверстий, расположенных ниже уровня жидкости (код цистерны D).
It is likely that some external flanges on all chlorine tankers will be under the liquid surface during a journey, for example during climb or descent of moderate inclines, and when there is product movement within the tank caused by normal transport forces.
Во время перевозки некоторые наружные фланцевые соединения на всех цистернах с хлором, вероятно, окажутся ниже поверхностного уровня жидкости, например при подъеме или спуске с небольшим уклоном или при перемещении продукта внутри цистерны под действием сил, обычно возникающих при перевозке.
Regulation 6.1 provides that noxious liquid substances shall be divided into four categories (categories X, Y, Z and Other Substances), the discharge of which into the sea from tank clearing or deballasting operations would present a hazard to either marine resources or human health or cause harm to amenities or other legitimate uses of the sea and therefore justify the application of stringent anti-pollution measures.
Правило 6.1 предусматривает, что вредные жидкие вещества подразделяются на четыре категории (категории X, Y, Z и Прочие вещества), сброс которых в море в результате промывки танков или откачки балласта создает угрозу для морской среды или здоровья людей, либо ухудшает условия отдыха или мешает другим видам правомерного использования моря и в силу этого оправдывает применение строгих мер по борьбе с загрязнением.
“Tanks intended for the carriage of liquid waste, in accordance with the requirements of Chapter 6.10, and fitted with two closures in accordance with 6.10.3.2, shall be assigned to tank code L4AH.
" Цистерны, предназначенные для перевозки жидких отходов, отвечающие требованиям главы 6.10 и оборудованные двумя запорными устройствами в соответствии с пунктом 6.10.3.2, должны быть отнесены к коду цистерны L4AH.
“4.3.4.1.4 Tanks intended for the carriage of liquid waste, in accordance with the requirements of Chapter 6.10, and fitted with two closures in accordance with 6.10.3.2, shall be marked with the tank code L4AH.
" 4.3.4.1.4 Цистерны, предназначенные для перевозки жидких отходов, отвечающие требованиям главы 6.10 и оборудованные двумя запорными устройствами в соответствии с пунктом 6.10.3.2, должны быть маркированы кодом цистерны L4AH.
Or maybe by this weekend, I'll figure out a way to take this tank of liquid nitrogen and build it into a weather machine.
Или, может быть, в эти выходные я придумаю способ встроить этот термос с жидким азотом в машину, создающую погоду.
It is designed to manage usual fires without dangerous goods, but cannot effectively deal with a “large fire”, e.g. the fire of a tank of liquid hydrocarbons.
Он рассчитан на то, чтобы выдерживать обычные пожары, не связанные с опасными грузами, но не может эффективно выдерживать " крупный пожар ", например пожар, связанный с цистерной, в которой содержатся жидкие углеводороды.
Annex 1- Communication concerning the approval or extension or refusal or withdrawal of approval or production definitely discontinued of a vehicle type with regard to the tank for liquid fuel and to the prevention of fire risks in the event of a frontal/lateral/rear collision pursuant to Regulation No. 34
ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Сообщение, касающееся официального утверждения, распространения официального утверждения, отказа в официальном утверждении, отмены официального утверждения или окончательного прекращения производства типа транспортного средства в отношении бака для жидкого топлива и предотвращения опасности возникновения пожара в случае лобового/бокового/заднего столкновения на основании Правил № 34
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad