Ejemplos del uso de "living from hand to mouth" en inglés
The European Union was extremely concerned to note that the Agency was having to exist from hand to mouth without having even the minimum funds to cover its essential expenditure, despite efforts to increase the effectiveness of its management and its control over expenditure.
Европейский союз крайне обеспокоен тем, что Агентство с трудом сводит концы с концами, не располагая даже минимальными средствами для покрытия самых необходимых расходов, несмотря на усилия по повышению эффективности управления и обеспечению контроля за расходами Агентства.
If you keep the sick patients confined to their cells for the next week, no hand to mouth contact, the outbreak should be pretty much contained.
Если вы на неделю изолируете больных в их камерах, никак с ними не контактируя, вспышка должна утихнуть.
If you keep the sick patients confined to their cells for the next week, no hand to mouth contact, outbreak should be pretty much contained.
Если вы на неделю изолируете больных в их камерах, никак с ними не контактируя, вспышка должна утихнуть.
True, putting cash in the pockets of rich savers hardly seems as effective as giving cash to poor people who live hand to mouth.
Правда, положить деньги в карманы богатых вкладчиков вряд ли кажется столь же эффективным, как и предоставить денежные средства бедным людям, которые живут впроголодь.
I'd rather see someone die rather than give mouth to mouth resuscitation
Я предпочел бы видеть кого-то умереть, чем дать рот в рот
And then there are certain conceptual things that can also benefit from hand calculating, but I think they're relatively small in number.
И еще бывают некоторые концептуальные вещи в которых помогает ручной счет, но их довольно мало.
How can you make a living from selling newspapers?
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
I you want to earn a living from your looks, money goes to daddy.
Если ты хочешь зарабатывать внешностью, деньги пойдут твоему папочке.
Here in Mombasa, Kenya, people must scratch a living from the things others throw away.
Здесь, в Момбасе, Кения, людям приходится добывать себе пропитание из отбросов других людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad