Ejemplos del uso de "looks too good" en inglés

<>
If a thing looks too good to be true, then likely it is. Если вещь выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, то скорее всего так и есть.
If something looks too good to be true it isn't true. Если что-то выглядит слишком хорошо, это скорее иллюзия.
However, even at this late stage it looks too close to call, and we won’t get a definitive answer until the early hours. Однако даже на этом позднем этапе, похоже, сложно делать выводы, и мы не получим определенного ответа до утра.
The news is too good to be true. Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.
After a very sharp advance, a stock nearly always looks too high to the financially untrained. После резкого роста акций их цена не искушенным в финансовых вопросах людям кажется завышенной.
This is too good a chance to miss. Это слишком хорошая возможность, чтобы её упускать.
Democracy from a French perspective looks too American. С точки зрения французов демократия больше подходит американцам.
It s too good to be true Это слишком хорошо, чтобы быть правдой
If the picture looks too big (or too small), you can use the sizing handles on the picture to resize the image. Если рисунок слишком большой (или маленький), вы можете изменить его размер с помощью маркеров.
Too good to be true. Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
The weather is none too good. Погода не очень хорошая.
As the summer of 1928 approached and my first year in the business school came to an end, an opportunity arose which seemed to me too good to pass up. Приближалось лето 1928 года, и мой первый год в школе бизнеса подходил к концу. У меня появилась возможность получить работу, казавшаяся слишком редкой, чтобы ею не воспользоваться.
We think that part of the reason why volatility was subdued in the first half of this year was because the Fed was too good at its job: it signalled it would taper its asset purchases by a certain amount each month, and it stuck to it. Мы полагаем, что причина сдержанной волатильности в первой половине года частично связана с тем, что ФРС ответственно подходили к своей работе: говорили, что будут сужать покупку активов на определенное количество каждый месяц, и придерживались этого.
Seems too good to be true. Кажется, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Sound too good to be true? Вам может показаться, что это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
"It's been a long haul," said auctioneer Andrew Aldridge, explaining the find had initially seemed "too good to be true." «Это был довольно длительный процесс», - заявил владелец аукционного дома Эндрю Олдридж (Andrew Aldridge), добавив, что сначала эта находка казалась экспертам «слишком удачной, чтобы быть правдой».
Please be wary of claims that seem too good to be true, as they likely are. Опасайтесь заявлений и сообщений, которые звучат слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Claims or offers that sound too good to be true (ex: you've won the Facebook Lottery.) Заявления или предложения, которые выглядят слишком привлекательно, чтобы быть правдой (например, «Вы выиграли в лотерею Facebook!»)
Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware. Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО.
Offers that seem too good to be true. Предложение выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.