Ejemplos del uso de "magicians" en inglés

<>
We are all magicians and England is full of magic. Мы все волшебники, и Англия наполнена магией.
Various magicians and swordsmen have fought Zagato to save the princess. Многие волшебники и воины сражались с Загато, чтобы спасти Принцессу.
Besides, one can hardly be bored with people shooting at magicians every hour of the day. Кроме того, разве можно заскучать, когда люди постоянно стреляют в волшебников.
You of all people should know that Gilbert Norrell does not look favourably on other magicians. Кому как не вам, господа, знать, что Гилберт Норрелл не привечает других волшебников.
And if you do not do as I say, all the magicians in England will rise up and destroy you. И если вы не сделаете то, что я вам сказал, все английские волшебники поднимутся и уничтожат вас.
Magicians play with fire and steel, defy the fury of the buzzsaw, dare to catch a bullet or attempt a deadly escape. Волшебники играют с огнём и сталью, бросают вызов циркулярной пиле, осмеливаются ловить пули и предпринимают смертельные побеги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.