Ejemplos del uso de "magicians" en inglés con traducción "фокусник"
Trained a generation of escapists, acrobats, magicians.
Выучил поколение эскапистов, акробатов, фокусников.
Magicians are supposed to exercise a degree of finesse, not just bullying.
Фокусники должны делать это с определенным изяществом, а не просто запугивать.
I don't think so, because this subculture of people use exactly the same gimmicks that we magicians do, exactly the same - the same physical methods, the same psychological methods - and they effectively and profoundly deceive millions of people around the earth, to their detriment.
Я так не думаю, потому что эта категория людей использует точно такие же трюки, что и мы, фокусники, точно такие же, те же физические методы, те же психологические методы. И они эффективно и серьёзно обманули миллионы людей на Земле с ущербом для последних.
A Vegas magician made my foster sister disappear.
Фокусник в Вегасе сделал так, что моя сводная сестра исчезла.
I like to think of myself as an honest magician.
Мне нравится думать о себе, как о честном фокуснике.
Circled the block 14 times, our magician's not here.
Мы уже 14 раз обошли этот квартал, фокусника нет.
Well, sometimes people ask me how do you become a magician?
Иногда меня спрашивают, как стать фокусником?
Now, I have to apologize to our magician friend Lennart Green.
Я хотел бы извиниться перед нашим другом фокусником Ленардом Грином.
You see, the magician doesn't really saw the lady in half."
Дело в том, что фокусник не распиливает женщину пополам на самом деле."
Well, that's where you have to go backstage and ask the magician.
Ну, здесь вы уже должны пойти за кулисы и спросить у фокусника.
I'm not the sort of magician who drags you through endless mysteries.
Я не из тех фокусников, которые разводят бесконечные мистерии.
As a magician, I'm always interested in performances that incorporate elements of illusion.
Как фокуснику мне всегда интересны номера с элементами иллюзии.
I have to do something now, which seems a little bit strange for a magician.
Мне сейчас нужно кое-что сделать, что кажется немного странным для фокусника.
If he had any stage presence, he would've been a world-class magician himself.
Если бы он хорошо смотрелся на сцене, он бы сам был фокусником с мировым именем.
Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician.
Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником.
Well, he had to have gotten off at some point, otherwise, it would've been a suicide mission, and you don't need a magician for that.
Ну, в какой-то момент ему пришлось выбраться оттуда, а иначе это было бы самоубийство, а для такого фокусник не нужен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad