Ejemplos del uso de "making a living" en inglés
I'd like to quit school and start making a living.
Я хочу бросить школу и начать зарабатывать себе на жизнь.
He knew no other way of making a living and making money.
Он не знал других способов заработать на жизнь.
I didn't think I'd be making a living at doing this.
Я не думал, что я буду зарабатывать этим на жизнь.
Crows have become highly skilled at making a living in these new urban environments.
Вороны научились чрезвычайно искусно выживать в новом для себя городском окружении.
Corruption corrodes the possibility of making a living through the law, which becomes a preserve of the rich.
Коррупция уничтожает возможность зарабатывать с помощью закона, который становится защитником интересов богачей.
You're a guy who grew up in a world where self-sufficiency and making a living were two sides of the same coin.
Ты вырос в мире, где самодостаточность и способность заработать на жизнь были как две стороны одной медали.
However, reports from returnees indicate that these promises seldom materialize and that they are faced with inadequate housing and no means of making a living.
Однако, судя по рассказам возвращенцев, эти обещания редко выполняются, и люди оказываются в плохо приспособленном жилье и без возможности заработать на жизнь.
I mean, respect to the man for making a living out of it, but I don't think he's the best man for the job.
В смысле, респект мужику за то, что он зарабатывает этим на жизнь, но я не думаю, что он лучший кандидат для этой работы.
I've got a composer who's hell-bent on making a living memorial to his best friend, which means he will not change a bloody word.
И композитор у меня одержим идеей сделать живой мемориал для своего лучшего друга, что означает, что мы ни одного чертово слова не изменим.
Surely a twenty-first-century fisherman does not want to see the basis of his or her living degraded and destroyed, nor does a modern conservationist want to ring-fence the environment and stop people from making a living.
Безусловно, рыболов двадцать первого века не хочет увидеть деградацию и уничтожение основы своего существования, а современный активный борец за охрану природы не хочет оградить природу барьером и запретить людям зарабатывать себе на жизнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad